德語課心得體會大全(17篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-10 17:53:39
德語課心得體會大全(17篇)
時間:2023-11-10 17:53:39     小編:字海

寫心得體會是一個成長的過程,我們可以通過反思和總結(jié)來不斷提高自己的能力和素質(zhì)。寫心得體會時,要注重邏輯結(jié)構(gòu)和思路清晰,將自己的觀點和體會進行有機連接和層次分明的展示。接下來,我們分享一些健康養(yǎng)生的心得體會,希望能對大家的身心健康有所幫助。

德語課心得體會篇一

第一段:引言(200字)。

作為一門全球重要的語言之一,德語在不同國家和地區(qū)都得到了廣泛的使用和重視,而德語展示活動則是學(xué)生們展現(xiàn)他們所學(xué)知識和語言技能的良好平臺。最近,我參加了一場德語展示活動,并從中獲得了許多寶貴的經(jīng)驗和體會。在本文中,我將分享這次活動的心得體會。

第二段:籌備經(jīng)驗(200字)。

在活動籌備期間,我學(xué)到了許多重要的經(jīng)驗。首先,團隊合作非常重要。我們在小組中密切合作,共同制定了展示內(nèi)容,并分工合作,確保順利完成所有準備工作。此外,時間管理也是至關(guān)重要的一課。我們制定了詳細的時間表,并合理地分配了每個任務(wù)所需的時間,從而有效地利用了我們的時間。另外,靈活性和應(yīng)變能力也是取得成功的關(guān)鍵。在準備過程中,我們面臨了一些挑戰(zhàn)和改變,但我們學(xué)會了如何快速適應(yīng)并解決問題,確保展示順利進行。

第三段:展示經(jīng)驗(200字)。

在德語展示活動當天,我學(xué)到了更多關(guān)于表達自己和與觀眾互動的能力。首先,準備充分是保證展示順利進行的關(guān)鍵。我們在展示前進行了多次彩排,并互相提供反饋,以確保我們的表演精彩紛呈。其次,自信和流利的口語表達能力對展示來說至關(guān)重要。我們明白自己所展示的內(nèi)容,并盡可能使用我們在德語學(xué)習(xí)中學(xué)到的知識和技巧。此外,與觀眾互動也是我們展示的重要組成部分。我們積極參與問答環(huán)節(jié),并與觀眾分享我們的學(xué)習(xí)成果和經(jīng)驗。

第四段:反思與收獲(200字)。

通過這次活動,我對自己的德語能力和展示技巧有了更全面的了解。我意識到,溝通和表達能力在德語學(xué)習(xí)和展示中起著至關(guān)重要的作用。通過與團隊成員的緊密合作和互相學(xué)習(xí),我不僅提高了我的德語水平,還培養(yǎng)了自信和團隊意識。此外,展示活動也讓我認識到了學(xué)習(xí)德語的樂趣和重要性。在與觀眾互動和展示過程中,我能夠感受到德語作為一門語言的魅力和生動性,這進一步激發(fā)了我對德語學(xué)習(xí)的熱情和動力。

第五段:總結(jié)(200字)。

參加德語展示活動是我德語學(xué)習(xí)中的一大亮點,也是我個人成長的重要機遇。通過這次活動,我學(xué)到了許多關(guān)于團隊合作、時間管理和自信展示的重要經(jīng)驗。我相信這些經(jīng)驗將對我未來的學(xué)習(xí)和職業(yè)生涯產(chǎn)生積極的影響。此外,德語展示活動也加深了我對德語語言和文化的理解和熱愛,進一步激發(fā)了我學(xué)習(xí)和掌握德語的動力。我期待未來有更多的機會參加類似的活動,以繼續(xù)提升自己的德語能力并享受這一過程。

德語課心得體會篇二

學(xué)習(xí)一門外語是拓寬視野、增長知識的好機會。近年來,德語作為一門重要的國際語言備受矚目。作為一個德語考試的學(xué)員,我充分感受到了學(xué)習(xí)德語的樂趣和挑戰(zhàn)。在學(xué)習(xí)的過程中,我積累了許多心得和體會,今天我就來分享一下我的學(xué)習(xí)經(jīng)驗。

第二段:興趣驅(qū)動。

在學(xué)習(xí)德語的過程中,興趣起到了關(guān)鍵作用。我對德國文化和歷史有著濃厚的興趣,因此選擇學(xué)習(xí)德語是順理成章的事情。對我來說,學(xué)習(xí)德語不僅意味著學(xué)習(xí)一門語言,更重要的是能夠深入了解德國人的思維方式和生活習(xí)慣。這種興趣驅(qū)動使我對德語學(xué)習(xí)充滿了動力,讓學(xué)習(xí)變得更加有意義。

第三段:耐心和毅力。

學(xué)習(xí)任何一門外語都需要耐心和毅力。德語是一門復(fù)雜的語言,其中的語法規(guī)則和動詞變化讓人咋舌。但正是這種復(fù)雜性,使得學(xué)習(xí)德語充滿了樂趣和挑戰(zhàn)。在學(xué)習(xí)的過程中,我遇到了許多困難,但我從未放棄。通過堅持不懈的努力和刻苦鉆研,我逐漸掌握了德語的基本語法和詞匯,并能夠進行簡單的對話。

第四段:多樣化的學(xué)習(xí)方法。

在學(xué)習(xí)德語的過程中,我嘗試了各種不同的學(xué)習(xí)方法,并發(fā)現(xiàn)多樣化的學(xué)習(xí)方法對提高語言水平非常有效。除了參加正式的課程,我還通過聽德語歌曲、看德語電影和閱讀德語書籍來提高聽力和閱讀能力。此外,我還積極參與語言交流活動,在與德語母語者交流中不斷提升口語表達能力。這些多樣化的學(xué)習(xí)方法不僅使學(xué)習(xí)過程更加豐富多彩,也讓我更加深入地了解和掌握德語。

第五段:總結(jié)與展望。

通過學(xué)習(xí)德語,我不僅掌握了一門實用的外語,更重要的是培養(yǎng)了學(xué)習(xí)能力和跨文化交流能力。德語學(xué)習(xí)的過程中,我不斷提高自己的自學(xué)能力和團隊合作能力,增強了自己的思維靈活性和解決問題的能力。學(xué)習(xí)一門外語不僅僅是為了應(yīng)付考試,更是為了將來與世界各地的人交流和合作。展望未來,我希望繼續(xù)提高自己的德語水平,通過參與更多的德語交流活動來拓展自己的語言技能和跨文化交流能力。

這是我學(xué)習(xí)德語的經(jīng)驗和體會,希望能夠給其他有意學(xué)習(xí)德語的人以啟發(fā)。學(xué)習(xí)一門外語不僅需要興趣和動力,也需要耐心和毅力。同時,多樣化的學(xué)習(xí)方法也能夠有效提高語言水平。最重要的是,不要將學(xué)習(xí)外語僅僅視為一門功課,而是將其視為一種能力,一種不斷完善自己的方式,讓自己更加開闊和豐富。

德語課心得體會篇三

近年來,隨著中國與德國的經(jīng)貿(mào)交流不斷加強,學(xué)習(xí)德語成為越來越多人的選擇。毫無疑問,學(xué)習(xí)德語需要耐心和毅力。然而,在這個過程中,我卻獲得了很多意想不到的收獲。下面我將從德語的語法特點、詞匯積累、學(xué)習(xí)方法、文化交流以及未來發(fā)展等方面來談一下自己的德語關(guān)心得體會。

首先,德語的語法特點是我在學(xué)習(xí)中最大的困擾。相較于英語和漢語,德語的語法結(jié)構(gòu)非常復(fù)雜,動詞的變位、名詞的性別和冠詞的相關(guān)變化都令人頭疼。然而,正因為這些復(fù)雜性,我在學(xué)習(xí)德語的過程中更加注重細節(jié)和邏輯性,提高了對語言的敏感度,鍛煉了思維的條理性。雖然德語的語法給我?guī)砹撕芏嗬щy,但同時也讓我對語言學(xué)習(xí)更加深入地思考。

其次,詞匯積累是德語學(xué)習(xí)的重中之重。隨著德國在經(jīng)濟、科技和文化等方面的崛起,德語詞匯的重要性也日益凸顯。然而,德語的詞匯量非常龐大且獨特,很多詞匯的讀音和拼寫都與其他語言不同。為了加強詞匯積累,我采用了詞根詞綴法和語境法相結(jié)合的方式,通過在實際語境中運用詞匯,加深對其意義和用法的理解。在這個過程中,我不僅積累了大量的德語詞匯,還培養(yǎng)了自己的獨立思考和創(chuàng)造能力。

第三,學(xué)習(xí)方法也是我在學(xué)習(xí)德語中不斷探索和總結(jié)的重要內(nèi)容。面對德語的復(fù)雜性和學(xué)習(xí)壓力,我主動尋找適合自己的學(xué)習(xí)方法,并淘汰了無效和低效的學(xué)習(xí)方式。我發(fā)現(xiàn),與其盲目記憶規(guī)則和語法,不如多進行口語和聽力訓(xùn)練,提高自己的實際應(yīng)用能力。此外,我還注重與德語母語者的交流互動,用德語講述自己的經(jīng)歷和看法,不斷提升語言表達的自信和流利度。

文化交流是學(xué)習(xí)德語中一項重要的任務(wù)。學(xué)習(xí)一門外語不僅僅是學(xué)習(xí)詞匯和語法,更是一種對不同文化的理解與尊重。學(xué)習(xí)德語,我逐漸了解了德國人的價值觀和生活方式。他們注重規(guī)則和紀律,講究精確和效率,重視時間和責任。通過與德語母語者交流,我深深體會到了德國人的認真和嚴謹,也拓寬了自己的視野和認知。這種文化交流不僅豐富了我的德語學(xué)習(xí),也為我未來的職業(yè)發(fā)展和(背景)增添了不少優(yōu)勢。

最后,學(xué)習(xí)德語的過程也讓我思考自己的未來發(fā)展。隨著中德兩國關(guān)系的不斷加深,德語作為一種重要的國際語言,將為我未來的事業(yè)發(fā)展提供更多的機遇。我希望能夠繼續(xù)加強德語的學(xué)習(xí),并結(jié)合自己的專業(yè)知識將中德兩國的經(jīng)貿(mào)交流和文化交流進一步推進。同時,我也意識到學(xué)習(xí)德語只是自我提升和全球視野拓展的一部分,未來我還將繼續(xù)學(xué)習(xí)其他外語,以更好地適應(yīng)全球化時代的挑戰(zhàn)和機遇。

總之,學(xué)習(xí)德語給我?guī)砹撕芏嗟氖斋@和體會。通過學(xué)習(xí)德語,我不僅提高了語言能力,也鍛煉了自己的思維和創(chuàng)造能力。與此同時,我也深深體會到了德國文化的魅力和德語在國際交流中的重要性。學(xué)習(xí)德語是一條曲折而艱辛的道路,但我堅信,付出總會有回報。我將繼續(xù)努力學(xué)習(xí),不斷提升自己的德語水平,為中德交流與合作做出自己的貢獻。

德語課心得體會篇四

第一段:引言(約200字)。

德語作為一門重要的外語學(xué)習(xí),一直受到學(xué)生和教師的關(guān)注和重視。作為一名德語教師,我有幸參與了多年的德語教學(xué)和研究,積累了一些心得和體會。今天,我將分享我在德語教研中的一些經(jīng)驗和感悟。

第二段:教學(xué)方法的重要性(約300字)。

在德語教學(xué)中,選擇合適的教學(xué)方法是非常重要的。我發(fā)現(xiàn),學(xué)生在學(xué)習(xí)德語的過程中,往往對于口語表達能力的提高更感興趣。因此,我注重培養(yǎng)學(xué)生的口語能力。在課堂上,我會多安排一些與生活實踐相關(guān)的活動,比如角色扮演、情景對話等,讓學(xué)生在愉快的氛圍中進行口語練習(xí)。此外,通過多媒體的使用和有趣的互動演練,也能幫助學(xué)生積極參與到課堂中。因此,選用合適的教學(xué)方法對于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和學(xué)習(xí)效果非常重要。

第三段:巧用德語文化(約300字)。

作為學(xué)習(xí)一門外語的學(xué)生,了解其背后的文化和習(xí)俗也是非常重要的。因此,在我的德語教學(xué)中,我注重講解德國文化和習(xí)俗。我會使用一些真實的例子,比如德國人的傳統(tǒng)節(jié)日、飲食習(xí)慣等,來讓學(xué)生了解德國文化。此外,配合教材中的文化內(nèi)容,我還會組織觀看德語電影、閱讀德語新聞,從多個角度讓學(xué)生接觸到德國文化。通過這樣的教學(xué)方式,不僅可以提高學(xué)生的德語水平,還可以讓學(xué)生對德國及德語世界有更深入的了解。

第四段:個性化教學(xué)的重要性(約300字)。

每個學(xué)生的學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)興趣都不相同,因此,在德語教學(xué)中,個性化教學(xué)是非常重要的。我經(jīng)常與學(xué)生進行面對面的交流,了解他們的學(xué)習(xí)需求和困難。例如,有些學(xué)生對于語法掌握困難,我會針對他們的問題,進行更多的語法講解和練習(xí)。而對于想加強聽力和口語能力的學(xué)生,我會多安排一些聽力練習(xí)和口語對話,幫助他們提高。通過個性化的教學(xué)方法,學(xué)生的學(xué)習(xí)能力和學(xué)習(xí)效果都能得到很好的提高。

第五段:總結(jié)與展望(約200字)。

通過多年的德語教研,我深刻理解了選擇合適的教學(xué)方法、注重德國文化的教學(xué)、個性化教學(xué)等方面對于提高學(xué)生的德語水平是非常重要的。同時,我也認識到學(xué)習(xí)德語是一個循序漸進的過程,需要持之以恒地學(xué)習(xí)和練習(xí)。未來,我將進一步研究和改進德語教學(xué)方法,幫助更多的學(xué)生學(xué)好德語,并在德語教研領(lǐng)域做出更多的貢獻。

五段式文章如上,關(guān)于“德語教研心得體會”主題的連貫篇章,希望對您有所幫助。

德語課心得體會篇五

德語翻譯是一項復(fù)雜而具有挑戰(zhàn)性的任務(wù)。作為一名從事德語翻譯多年的翻譯工作者,在實踐中,我積累了一些重要的心得體會。本文將從不同方面探討德語翻譯的技巧和方法。

第二段:語法和詞匯的準確性。

準確性是成功的翻譯工作的關(guān)鍵。在德語翻譯中,語法和詞匯的準確性至關(guān)重要。德語具有復(fù)雜的語法結(jié)構(gòu)和豐富的詞匯,因此對語法和詞匯的準確理解是至關(guān)重要的。此外,還需要熟悉德語的語法規(guī)則和句型,以避免翻譯出現(xiàn)錯誤或歧義。對于某些專業(yè)領(lǐng)域的翻譯,還需要具備相關(guān)領(lǐng)域的專業(yè)詞匯。因此,不斷學(xué)習(xí)和提高自己的語法和詞匯水平是成為一名優(yōu)秀的德語翻譯者的必備條件。

第三段:文化的理解和適應(yīng)。

翻譯不僅僅是對文字進行替換和轉(zhuǎn)換,還涉及到文化的傳達和表達。德語與中文有著不同的文化背景和價值觀,因此翻譯時需要考慮到文化的差異。比如,某些德語習(xí)語在中文中可能沒有恰當?shù)膶?yīng)詞語,這就需要翻譯者根據(jù)上下文和目標讀者的背景進行選擇和判斷。此外,還需要了解德國人民的生活方式、禮節(jié)和習(xí)慣,以確保翻譯的內(nèi)容能夠貼近德國受眾的需求。因此,在德語翻譯中,不僅要掌握德語,還需要對德國文化有一定的了解和認識。

第四段:上下文和語境的重要性。

在德語翻譯中,理解上下文和語境是至關(guān)重要的。語言不僅僅是單詞的組合和語法規(guī)則的應(yīng)用,還包括了與語境相關(guān)的文化知識、背景信息以及特定的語用?!耙粋€蘋果”在德語中可能對應(yīng)多種表達方式,取決于上下文和目標受眾。因此,在翻譯時需要考慮到上下文信息和語境的作用,以確保翻譯的準確性和流暢性。通常情況下,進行背景調(diào)查和文獻研究是必要的,以便更好地理解原文并進行合適的翻譯。

第五段:靈活性和創(chuàng)造力。

在德語翻譯中,靈活性和創(chuàng)造力是不可或缺的品質(zhì)。有時候,直譯并不能準確地傳達原文的意思,這時候就需要靈活運用翻譯技巧和方法,以確保翻譯的準確性和流暢性。有時候,也需要創(chuàng)造性地借助類比、隱喻等手法,以便更好地傳達原文的意思。除此之外,還需要具備解決問題和處理困難的能力,因為在翻譯時難免會遇到一些復(fù)雜且具有挑戰(zhàn)性的句子和長難句。因此,靈活性和創(chuàng)造力對于德語翻譯者而言是非常重要的品質(zhì)。

總結(jié):

在德語翻譯工作中,準確性、文化理解、上下文與語境的把握以及靈活性和創(chuàng)造力都是非常重要的。通過不斷學(xué)習(xí)和實踐,我漸漸意識到這些關(guān)鍵因素對于成為一名優(yōu)秀的德語翻譯者至關(guān)重要。在今后的翻譯工作中,我將更加注重語法和詞匯的準確性,加強對德國文化的了解,重視上下文和語境的作用,并不斷提高自身的靈活性和創(chuàng)造力,以提供更好的德語翻譯服務(wù)。

德語課心得體會篇六

德語周是一項旨在促進學(xué)生對德語學(xué)習(xí)的興趣和提高的活動,自從我參加了這個活動以來,我獲得了很多收獲和體會。在這次德語周的過程中,我深刻感受到了德語學(xué)習(xí)的樂趣和重要性,也進一步了解到了德國文化的獨特之處。通過這篇文章,我將分享我在德語周中的體會和所得。

首先,在德語周的學(xué)習(xí)過程中,我意識到了德語的重要性。德語是一種重要的國際語言,德國作為世界上最大的經(jīng)濟體之一,對全球經(jīng)濟和文化有著巨大的影響力。掌握德語,不僅可以幫助我們在學(xué)術(shù)、事業(yè)上取得更好的發(fā)展,還可以為我們提供更多的國際交流機會。通過德語周的活動,我不僅加深了對德語語法和詞匯的理解,還積累了與德國文化相關(guān)的知識。這些對我未來的學(xué)習(xí)和事業(yè)發(fā)展都將起到積極的推動作用。

其次,在德語周中,我感受到了學(xué)習(xí)的樂趣和激情。德語是一門非常有趣的語言,它有著豐富的詞匯和復(fù)雜的語法結(jié)構(gòu)。通過參加德語周的活動,我能夠與其他對德語有興趣的同學(xué)進行交流和學(xué)習(xí),相互激勵和幫助。我們一起完成了德語角的演講和演出,參觀了德國大使館,并觀看了德國電影。這些活動不僅讓我更好地理解了德語的應(yīng)用場景,還增加了我對德國文化的認識。在這個過程中,我感受到了學(xué)習(xí)的快樂,也更加堅定了學(xué)習(xí)德語的決心。

除此之外,德語周還加深了我的跨文化交流和理解能力。在德語周的活動中,我與來自德國的交換學(xué)生和其他國際學(xué)生進行了交流和合作。這使我更加意識到不同國家和文化之間的差異,也幫助我培養(yǎng)了解并尊重其他文化的能力。通過與德國交換學(xué)生的互動和合作,我學(xué)會了更好地溝通和協(xié)作,同時也深入了解了德國社會和教育體系的獨特之處。這些跨文化的經(jīng)驗將成為我未來國際交流和工作中的寶貴財富。

最后,德語周讓我更加自信和堅定了學(xué)習(xí)德語的決心。通過與德語角的討論和練習(xí),我感受到了自己在德語學(xué)習(xí)上的進步,也增加了我的自信心。德語并不是一門簡單的語言,但我相信只要我保持堅持和努力,一定可以掌握好這門語言。德語周也給我提供了一個展示自己學(xué)習(xí)成果的平臺,我通過參與演講和表演,克服了自己的緊張和害怕,展示了我在德語學(xué)習(xí)上的努力和進步。這讓我更加堅定了自己學(xué)習(xí)德語的決心,也為我未來的學(xué)習(xí)和發(fā)展打下了堅實的基礎(chǔ)。

總而言之,德語周是一次我收獲頗豐的學(xué)習(xí)體驗。通過這次活動,我認識到了德語的重要性,感受到了學(xué)習(xí)的樂趣,增加了跨文化交流和理解能力,同時也增強了我的自信心和學(xué)習(xí)決心。我將繼續(xù)努力學(xué)習(xí)德語,不僅為了自己的發(fā)展,也為了更好地了解和融入德國文化。我相信,通過不斷學(xué)習(xí)和積累,我一定能夠在德語學(xué)習(xí)上取得更多的進步和成就。

德語課心得體會篇七

德語周是一項旨在提升學(xué)生對德語學(xué)習(xí)的興趣和理解力的活動。通過參與各種豐富多樣的德語課堂活動和文化體驗,學(xué)生得以接觸到真實的語言環(huán)境,并且深入了解德語國家的文化和風俗。在德語周中的七天時間里,我收獲頗豐,不僅提高了我在德語方面的能力,也讓我對德國的文化產(chǎn)生了濃厚的興趣。

首先,德語周中的德語課堂給了我一個寶貴的機會,讓我能夠在一個以德語為主的環(huán)境中練習(xí)和運用我的德語能力。在這期間,我有機會與其他德語學(xué)習(xí)者一起練習(xí)對話、發(fā)音和寫作。這種實踐一定程度上提高了我的口語交流能力。此外,德語周中的練習(xí)形式也很有趣,老師們設(shè)計了各種各樣的課堂活動,如角色扮演、游戲和討論。這些活動不僅幫助我加深對課堂內(nèi)容的理解,還讓我更好地記憶和運用所學(xué)知識。

其次,德語周中的文化體驗讓我對德國的文化和風俗有了更深入的了解。我們參觀了德國文化博物館,了解了德國的歷史和傳統(tǒng)。此外,我們還參觀了當?shù)氐囊凰聡鴮W(xué)校,與當?shù)貙W(xué)生進行了交流。通過與當?shù)貙W(xué)生的交流,我深刻感受到了德國人對教育的重視和嚴謹?shù)膶W(xué)習(xí)態(tài)度。這些文化體驗讓我對德國的文化和人民有了更加全面和深刻的認識,也激發(fā)了我深入學(xué)習(xí)德語的興趣。

此外,德語周還提供了一個與其他來自世界各地的學(xué)生交流的平臺,讓我能夠了解到其他國家的文化和風俗。我們參與了國際小組活動,在小組中與來自不同國家的學(xué)生一起進行各類文化和語言交流。這為我搭建了一個拓寬視野和了解其他國家文化的機會。通過與不同國家的學(xué)生的交流,我發(fā)現(xiàn)德語作為一種國際語言,具有極大的交流和學(xué)習(xí)的潛力。

最后,德語周中的德語文化表演和比賽使我能夠發(fā)揮創(chuàng)造力,并展示自己在德語學(xué)習(xí)方面的成果。參與德語歌唱比賽和舞蹈表演,我學(xué)到了德語歌曲和舞蹈的詞匯和技巧。這不僅提高了我的德語技能,還增強了我的自信心。此外,還有德語拼字比賽和德語寫作比賽,在比賽中,我發(fā)揮了自己的創(chuàng)意和寫作能力,鍛煉了我的語言表達能力。

總的來說,參加德語周是我寶貴的經(jīng)歷和學(xué)習(xí)機會。德語周中的德語課堂、文化體驗、國際交流和比賽讓我可以全方位地提升我的德語能力,并增加了我對德國文化和德語學(xué)習(xí)的興趣。我相信,通過這次體驗,我對德語的理解和掌握將會更深入。希望將來有更多的機會參加類似的活動,拓寬自己的視野,提升自己的德語水平。

德語課心得體會篇八

由于目前海外留學(xué),尤其是小語種留學(xué)的規(guī)模越來越大,使得相應(yīng)的語言教學(xué)也變得越發(fā)重要。為了能順利的申請國外大學(xué),對語言考試和培訓(xùn)也提出了新的要求,下面就德語培訓(xùn)表達我的一些教學(xué)體會,結(jié)合我個人在德國的培訓(xùn)經(jīng)歷,所見所聞,對比目前國內(nèi)德語教學(xué)的優(yōu)缺點探討如何借鑒國外德語培訓(xùn)的經(jīng)驗來完善國內(nèi)德語培訓(xùn)。

記得當年我在國內(nèi)學(xué)完德語初級a1a2,申請了語言簽前往德國柏林國際語言學(xué)校(bsi)參加中級班的培訓(xùn)。我剛?cè)ヅ龅降牡谝粋€問題是聽說較弱,德國老師用德語解釋德語語法,讓我意識到我必須要盡快掌握德語語法相應(yīng)的單詞發(fā)音,我花了一周的時間整理了所有語法表達,盡快記住,一段時間以后,這個問題就解決了。接下來,我碰到的問題就是口語問題。我發(fā)現(xiàn)國內(nèi)學(xué)習(xí)階段過于注重語法和詞匯,所以在開始的`時候,在柏林的語言班中很多課堂活動我?guī)缀醵紵o法參與,因為聽不懂老師的指令,或者只是部分的理解,所以經(jīng)常鬧笑話。這就提出了第二個問題,如何在我現(xiàn)有的基礎(chǔ)上快速提高口語和聽力的問題。我的辦法是精彩段落或者說實用口語的的背誦,加上尋找語伴。幸運的是我在柏林找到了若干想學(xué)中文的德國學(xué)生,和他們一起學(xué)習(xí)交流。大概在2-3個月密集的語伴學(xué)習(xí)中,我的口語和聽力有了明顯的提高,這對我之后參加test-daf考試有很大的幫助。這又提出了一個新的問題,就是如何創(chuàng)造語境和充分利用它。因為我們在國內(nèi),很多學(xué)生老是抱怨沒有機會說德語,畢竟除了課堂,能找到語伴的機會并不多。

結(jié)合上述的問題,我們必須要有應(yīng)對的辦法,但是國內(nèi)的德語培訓(xùn)也是有自身的特點,我們還不能拿來主義。比方說由于沒有語言環(huán)境,就讓學(xué)生喪失了很多訓(xùn)練的機會,加上國內(nèi)的學(xué)生學(xué)習(xí)語言的動機各不相同,老師教學(xué)能力和經(jīng)驗的差異,也會導(dǎo)致教學(xué)效果差異很大。本著因材施教和因地制宜的原則,我認為至少有以下幾點是可以從國外培訓(xùn)模式中得到借鑒的。

德語課心得體會篇九

1992年,我被北京大學(xué)西方語言文學(xué)系德語語言文學(xué)專業(yè)錄取,而真正學(xué)習(xí)德語卻是從1993年9月開始的,連我自己當時都沒有想到,若干年后我自己也會站在講臺上給別人講授這門語言。在北京大學(xué)外國語學(xué)院德語系攻讀博士學(xué)位期間,我開始在新東方學(xué)校講授德語課,去年,我獲得了北京大學(xué)德語系文學(xué)博士學(xué)位,開始在北京大學(xué)德語工作。算起來,學(xué)習(xí)德語也已經(jīng)超過了十個年頭,多少積累了一些經(jīng)驗,也有不少教訓(xùn),所以,應(yīng)新東方學(xué)校多語種培訓(xùn)部范猛主管之約,我很高興能在這里談一談我個人學(xué)習(xí)德語的一些心得體會。

學(xué)習(xí)態(tài)度――沉下去與浮上來。

在談具體的學(xué)習(xí)方法之前,我更愿意從學(xué)習(xí)德語的態(tài)度說起,雖然學(xué)習(xí)任何一樣本領(lǐng)和技能都需要一種態(tài)度,但我個人認為,在學(xué)習(xí)德語之前和過程中做好足夠的心理準備是格外必要的。僅在新東方的課堂上,我就聽到遠不止一個學(xué)員在學(xué)習(xí)一段時間德語之后抱怨,德語實在太難了,實在太復(fù)雜了,以至于在后面的學(xué)習(xí)中會產(chǎn)生浮躁的情緒,這主要是由于沒有在學(xué)習(xí)態(tài)度上調(diào)整好心態(tài)所致。《目標》第四冊的最后一篇文章,是美國作家馬克.吐溫寫的關(guān)于他學(xué)習(xí)德語的感受,開篇的第一句話就是,誰沒有學(xué)過德語,誰就無法想象,這種語言有多么復(fù)雜。的確,在世界上除中文之外的語言中,最難學(xué)的應(yīng)該是德語和阿拉伯語,但它們和博大精深的漢語比起來,其實實在是小巫見大巫。既然德語不是一門一朝一夕就可以學(xué)會的語言,因此,我覺得在學(xué)習(xí)德語前不妨通過各種渠道對這門語言有一個大致的了解;如果不論出于什么原因已經(jīng)下定決心要學(xué)習(xí)德語的話,那么重要的一點便是做好吃苦的心理準備,做好打一場持久戰(zhàn)的準備,從這個意義上說,那些喜歡投機取巧、那些害怕吃苦的人是不適合、也學(xué)不好德語的。而一旦開始了學(xué)習(xí),便需要一絲不茍、勤奮嚴謹?shù)膶W(xué)習(xí)態(tài)度,“書山有路勤為徑,學(xué)海無涯苦作舟?!边@句話用在德語學(xué)習(xí)上極其恰當。比如,學(xué)習(xí)德語要跨過的第一道關(guān)便是記住每個學(xué)到的名詞的語法性,記住動詞現(xiàn)在時變位的規(guī)則并靈活運用,而后還有不規(guī)則動詞的第二分詞,還有形容詞作定語修飾名詞的詞尾變化等等,在這些階段里,并不需要太多的所謂“智慧”,而更多地需要勤奮,需要切切實實地下功夫;經(jīng)常聽到一些學(xué)生抱怨德語單詞,尤其是語法性不好記,或者說單詞記了又忘,我覺得這都是功夫沒有下到、浮躁的表現(xiàn),因此我建議,學(xué)習(xí)方法固然重要,但要在主觀意識上耐下心來,戒驕戒躁,如果用西方的智慧來形容的話,就是要做好準備“沉下去”,真正用心地投入進去,鍥而不舍,一分耕耘,一分收獲,只有這樣,當這種努力達到一定的程度時,融會貫通,才能夠最終“浮上來”,真正掌握這門語言。

學(xué)習(xí)方法。

(一)――細水長流與少食多餐。

在這樣一種學(xué)習(xí)態(tài)度基礎(chǔ)上,在真正刻苦地學(xué)習(xí)過程中,我覺得每個人還要選擇和應(yīng)用最適合自己的學(xué)習(xí)方法。在保證學(xué)習(xí)時間足夠的情況下,我個人的經(jīng)驗是,一次學(xué)習(xí)的時間不宜過長,而應(yīng)該在每次學(xué)習(xí)之間拉開間隔,所謂“細水長流,少食多餐”。無論在北大還是在新東方學(xué)校,我都在極力地推薦一種和這種學(xué)習(xí)節(jié)奏相符合的方法――每天大聲地朗讀德語至少一個小時。這既是我個人的學(xué)習(xí)實踐,也是我的師長們的經(jīng)驗總結(jié)。我剛剛學(xué)德語的時候,我的德籍教師每天給我布置的作業(yè)中肯定有這樣一條――朗讀課文或?qū)υ?0遍。時至今日,我仍然在心里感謝這位老師當時的嚴格要求,記得剛開始這樣讀的時候,10遍下來便已口干舌燥,但想到這是老師的要求,便咬牙堅持;后來聽了一位北大老師的講座,這位師長在德語界素以口語流利、準確而著稱,他也介紹了這種方法。依他之見,在大聲朗讀的同時,人的耳朵也在傾聽,既訓(xùn)練了口語,又練習(xí)了聽力。有的同學(xué)總擔心,如果自己的發(fā)音不準,這樣練習(xí)豈不是會誤入歧途;其實這種擔心是多余的,因此即使是糾正發(fā)音,也是建立在熟練的基礎(chǔ)上的,而熟練絕不是一天兩天可以練出來的。又有的同學(xué)問,一定要把這一個小時一口氣讀下來嗎?有時沒有這么完整的學(xué)習(xí)時間。這個問題其實很好解決,一個小時只是一個大概的數(shù)字,也是一個總和,學(xué)習(xí)者當然可以選擇化整為零的辦法,而且,在一天內(nèi)的不同時段朗讀反而更有助于外語水平的提高,有助于語感的不斷加強。當然,在朗讀的過程中,還應(yīng)該不斷借助聽力設(shè)備糾正自己的發(fā)音和語調(diào),不斷提高自己的學(xué)習(xí)質(zhì)量;而這種學(xué)習(xí)方法的關(guān)鍵之處便在于持之以恒,循序漸進。

不僅朗讀,學(xué)習(xí)德語的其它方面也是如此,無論背單詞,練聽力,還是讀課文,看語法,都不宜一次時間過長。既然已經(jīng)做好了吃苦耐勞的心理準備,只要每天的學(xué)習(xí)都感覺有收獲,感覺有進步,哪怕是一點點,都應(yīng)該感到欣慰,為自己感到驕傲。

學(xué)習(xí)方法。

(二)――好讀書,不求甚解。

(三)――舊書不厭百回讀,熟讀深思子自知。

有人說,德語是哲學(xué)家的語言,不管這句話是否夸大,但這至少說明了一個事實――用德語寫作的文章經(jīng)常思維縝密,邏輯性強,這的確與德語復(fù)雜的語法體系相得益彰。所以,在掌握了一定的德語基礎(chǔ)知識之后,閱讀德語文章是提高德語水平的最重要也是最具挑戰(zhàn)性的一步。關(guān)鍵在于,如何在閱讀過程中綜合運用前面所學(xué)過的所有語法和詞匯知識,又如何在這個基礎(chǔ)上獲取新的東西。很多學(xué)生,包括德語基礎(chǔ)不錯的人,在學(xué)到這個階段便感到很吃力,有一種望而卻步的感覺,其實,這主要是因為還沒有習(xí)慣于將自己所學(xué)的語言知識融會貫通,還沒有發(fā)現(xiàn)思考的樂趣。相比于聽、說的強化,閱讀的訓(xùn)練、閱讀能力的提升是提高外語水平的最漫長的一個過程,但同時又是可以獲得最大收獲的一個階段。我的建議是,不要因為在閱讀一兩篇文章遇到困難的時候退縮不前,而應(yīng)該知難而上,主動去思考;如果遇到一時間感覺理解困難的文章,可以把它先放到一邊,過一段時間再拿出來看,這樣的效果可能會好一些??傊?,閱讀訓(xùn)練在學(xué)德語的過程中必不可少,而且要多讀,細讀,帶著思考去讀,“舊書不厭百回讀,熟讀深思子自知”便是這個道理。

總結(jié):以上僅是我自己學(xué)習(xí)德語的一些心得,而且主要是一些觀念上問題。事實上,每個人學(xué)外語都有自己的方法,都有自己的優(yōu)勢和劣勢,那么最重要的就是在學(xué)習(xí)中發(fā)揮自己的優(yōu)勢,克服自己的劣勢,但無論如何,要想把德語學(xué)好,必須要下真功夫,再結(jié)合適當?shù)姆椒?,就會發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)的樂趣,發(fā)現(xiàn)德語是以一門多么有趣的語言。

學(xué)習(xí)德語是我專業(yè)的需要,因為我研究的領(lǐng)域德國學(xué)者走在了前面。我的英語程度很好,不僅能讀能說,英文的文章也寫得不錯。本以為有英文的基礎(chǔ),德語學(xué)習(xí)起來也不會困難。然而真的學(xué)起來卻發(fā)現(xiàn),德語并不是一種很好學(xué)的語言。

然而,萬事有道,只要我們用心,就會找到有效的方法?,F(xiàn)將我學(xué)習(xí)德語的一點體會與德語初學(xué)者們共享:

第一,背熟兩千德語基礎(chǔ)詞匯。語言建構(gòu)的最基本的材料就是詞匯,詞匯就像建筑一座大廈所使用的磚,沒有它,再漂亮的建筑也只能是紙上談兵。作為一個初學(xué)者,在沒有一定數(shù)量的基礎(chǔ)詞匯作為基礎(chǔ)的時候,對于一種陌生語言的學(xué)習(xí)會感到非常的茫然。

兩千單詞足以夠用來解釋說明德語的一切基本的語法現(xiàn)象了。多了會造成初學(xué)者太大的負擔,挫傷其學(xué)習(xí)的積極性,少了又不夠用來進行有效的學(xué)習(xí)。這對于掌握德語至關(guān)重要。

兩千單詞并不算多,但對于一個沒有基礎(chǔ)的初學(xué)者來說也不是一件輕松的事。于是,人們常采用兩種辦法:一是日積月累。每天背幾個單詞,積少成多。我很不贊成這種方法,因為第一它持續(xù)的時間太長,見效緩慢;第二,時間拖得越長,越容易將以前學(xué)過的單詞遺忘,增加了背單詞的負擔。常有人堅持不懈地學(xué)了幾年的外語,回過頭來認識還不到一千個單詞的現(xiàn)象。二是速成。將兩千單詞作為短期攻堅的對象,每天三四百個單詞,反復(fù)循環(huán),大運動量,大體背會之后,反復(fù)循環(huán)鞏固,直至爛熟于心,爛熟于耳。

以后學(xué)習(xí)的速度和效果,在很大程度上取決于這一階段的爛熟程度。

第二,熟讀語法書上的例句。有了兩千單詞的磚石,就可以建構(gòu)語言的大廈了。如果把單詞比作磚石,那么,語法就是語言的框架。一種新的語言的框架結(jié)構(gòu)和我們熟悉語言的框架結(jié)構(gòu)很不相同,掌握并熟練地應(yīng)用這種新的框架光靠理性是不行的.。我們學(xué)習(xí)德語,大多數(shù)人是想用這一語言來為我們打開一扇新世界的窗戶,就是說要用它,而不是想做德語語法學(xué)家。語言不是按照語法創(chuàng)建的,語法的產(chǎn)生是人們?yōu)榱苏J識和掌握語言的方便而創(chuàng)建的。所以,我們要把語法當作一塊敲門磚,用它來敲開德語學(xué)習(xí)的大門,之后就可以扔掉了。語法書上的例句是這種語言中最為典型的語言結(jié)構(gòu),有以一當十的功效。語法規(guī)則很多,很難記住。我們沒有必要為記住這些抽象的教條而傷透腦筋,熟讀語法書上的例句,不用看語法書的講解也會掌握其中的奧妙。

熟讀不是一般的讀幾遍就算,而是讀得滾瓜爛熟。熟能生巧,熟能讓我們得到意想不到的結(jié)果:詞匯的搭配,固定用法,句子結(jié)構(gòu),感情色彩,修辭手段等等。學(xué)會一種語言不是在很慢的速度中慢慢琢磨中理解體會的,而是要在瞬息萬變的語境中轉(zhuǎn)瞬即逝地把握其深層含義的過程。我們能夠聽懂我們自己民族的語言,不是我們能夠重復(fù)出剛剛聽到的每一個詞句,而是記住了這些詞句所要表達的內(nèi)容。又詞句的物質(zhì)材料轉(zhuǎn)化成我們能夠記住的內(nèi)容或者說“意思”是瞬間完成的。我們聽不懂外語不是外語詞句沒有在我們的頭腦中留下痕跡,而是這些痕跡不能很快地轉(zhuǎn)化成“意思”。怎么使這個轉(zhuǎn)化變成瞬間完成呢?重復(fù)。一個乒乓球運動員在不到半秒的時間要判斷出對方打過來的球的力量、旋轉(zhuǎn)、路線、長短,然后決定回球的方式,是搓,是推,是拉,是打,是削,是沖,是直線,是斜線,是擺短,是切長……,每一個球都打得那么合于理性,怎么能夠做到的?練,每天重復(fù)一個動作千萬次,常年如此地練,就完成了這個奇跡。語言的學(xué)習(xí)也應(yīng)如此。第三,確立自己學(xué)習(xí)德語的目的。學(xué)習(xí)德語的最高目標當然是讀說聽寫譯樣樣精通,但我們畢竟不是用它來吃飯的,而只是想掌握一門工具。我們沒有足夠的時間和精力來做到樣樣精通。怎么辦?最有效的辦法就是不要盲目,而要知道自己究竟想用德語做什么?如果是借此作面對面的交流,那么就將主要的精力用在口語上;如果是想通過德語來掌握先進的科學(xué)文化知識,就將主要精力用在閱讀上。目的不通,方法也就各異。

第四,保持一定的應(yīng)用量。拳不離手,曲不離口。無論想用德語做什么,都要每天保持一定數(shù)量的應(yīng)用。如果基礎(chǔ)好,忘記是不容易的。但時間越長,拿起來應(yīng)用開始時的由不順到得心應(yīng)手的時間就越久。所以,如若想讓德語學(xué)習(xí)有一個順暢的進程,就每天堅持讀點東西,聽點東西,說點什么或者寫點什么。

學(xué)習(xí)德語,我最深的體會是:一,速成比馬拉松好;二,重復(fù)是最好的老師。常流水式的學(xué)習(xí)最容易被一個個障礙阻擋住去路,只有集中了充足的水量才會輕而易舉地將障礙的堤壩沖開。

德語課心得體會篇十

在這樣一種學(xué)習(xí)態(tài)度基礎(chǔ)上,在真正刻苦地學(xué)習(xí)過程中,我覺得每個人還要選擇和應(yīng)用最適合自己的學(xué)習(xí)方法。在保證學(xué)習(xí)時間足夠的。

以上僅是我自己學(xué)習(xí)德語的一些心得,而且主要是一些觀念上問題。事實上,每個人學(xué)外語都有自己的方法,都有自己的優(yōu)勢和劣勢,那么最重要的就是在學(xué)習(xí)中發(fā)揮自己的優(yōu)勢,克服自己的劣勢,但無論如何,要想把德語學(xué)好,必須要下真功夫,再結(jié)合適當?shù)姆椒?,就會發(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)的樂趣,發(fā)現(xiàn)德語是以一門多么有趣的語言。

德語課心得體會篇十一

對“盡職的高興”,我自己就已有自己的見解,一直反對“愚忠”,認為做對的事比把事做對遠為緊張!在錯誤的道路上奔跑,只能離目的越來越遠。因此,我無需等待一本厚達四零零多頁的書告訴并給我論證我心中早已有的定論,于是我比較感興味的就是,細節(jié),對細節(jié)和心理活動的刻畫。因為我知道許多事情說起來容易,但做起來卻遠非云云,特別是在一個極端的情形之下,即使我自己也不能堅信自己可以或許不盲從或者屈服于權(quán)威而做出有違自己內(nèi)心聲音的事情。

“——新生活?那是什么呢?——大概是完全由一個人來干的事。——這種事不存在。任何一件事情都帶著別人的印記。”至此,我才隱隱約約地揣測,作者不睜開對個別心理細節(jié)的刻畫,就是要將之作為一個整體來思考。個別是有差異的,如畫家、如布思貝克博士,但正是這個整體的行為才是作者關(guān)注的焦點,如果不是數(shù)量上龐大的人構(gòu)成的整體不選擇自主的思考、不自發(fā)、不自知,這個荒謬的時代也無從造就!但,我們?nèi)绾伪苊饽?作者沒有答案德語課讀后感。

我是看了精彩的介紹才決定看這本書的。顯然我的欣賞水平?jīng)]那么高,可能是暢銷小說看多了,對于這種描寫的寫作風格不是很能投入進去。跳到豆瓣去學(xué)習(xí)大家的讀后感,如果有個作品導(dǎo)讀網(wǎng)就好了,能帶領(lǐng)讀者領(lǐng)會其中的意義。我是在上海前往北京的動車組上決定看完這本書的,但是很痛苦,因為真的看不下去??匆贿叺睦瞎诳础睹鞒切┦聝骸?內(nèi)心好生傾慕。我決定把最后一張讀完就放棄了!唉,真是無法原諒自己的無知!

但作者并沒有刻畫人物的這種掙扎,他筆下所有的人,一開端就選擇了立場,并一以貫之。有順從自己的.人性(如西吉不管哥哥作為士兵是否合格,對自己的親人是要親近和維護的,村民認為畫家小時候救了警長,警長就不應(yīng)該云云對待畫家);有對大是大非有堅定見解的畫家,他選擇用畫筆表達自己對戰(zhàn)役、殺戮、侵略和奴役的反對;德語課讀后感有以父親為代表的國家機器成員,對納粹政權(quán)一絲不茍地盡職。至于這些人是怎樣走到這一步,一個普通人是怎樣淪為暴政機器的一員,以“盡職”為由,助紂為孽的呢?他是怎樣走過心理歷程的,他有過掙扎嗎?這些我最看重的細節(jié),我都沒有找到相應(yīng)的刻畫。而睜開在我面前的就已經(jīng)是一個兒童眼中類似哈哈鏡似的荒謬的成人間界。我覺得這些人作為個別是面目模糊的,而作為群體,唯一使我佩服的理由,可能就是作者筆下逼仄、壓抑、頑固的鄉(xiāng)土環(huán)境,正是這樣的鄉(xiāng)土氛圍養(yǎng)育了這樣一個群體。

我想西吉在海島的緊閉室讓自己墮入對往事的回憶,也正是要試圖厘清真相是出于什么樣的原因,故鄉(xiāng)的親人、鄰居、這塊鄉(xiāng)土上生活的形形色色的人對盡職、對人事、對是非有著這樣一種相似的固執(zhí)、偏執(zhí)、狹隘的理解。這些人在西吉眼里都是理解但難以認同又苦于無法掙脫的,他眼里故鄉(xiāng)的統(tǒng)統(tǒng),包括海島上的人都有著浮夸、僵硬、教條的一絲不茍,并絲絕不自發(fā)。他陷在這種思考和叩問下,無法自拔,即使是離開這塊土地也無法擺脫。

德語課心得體會篇十二

我叫劉xx,20xx年寒假參加了新東方北京遠大路校區(qū)德語專四強化班,考試中取得了90分的好成績,獲得了新東方學(xué)校頒發(fā)的獎學(xué)金。成績的取得和老師嚴謹、高質(zhì)量的教學(xué)是分不開的。

這里的學(xué)習(xí)氣氛非常濃厚,老師的教學(xué)思路非常清晰,教學(xué)方法也是風趣多樣,讓本來枯燥繁瑣的德語變得簡明易懂起來。同時,在德語學(xué)習(xí)過程中,老師也常常與我們分享他的留學(xué)經(jīng)歷,為我們講授德國的風土人情。

老師有著豐富的教學(xué)經(jīng)驗,對專四考試思路的把握也很得當,讓我在學(xué)習(xí)上少走一些彎路。而扎扎實實的練習(xí)使我們對知識的掌握更加牢固。老師帶著我們細致地研究真題,把每道題的考點都吃透,再伴隨著老師的系統(tǒng)總結(jié),學(xué)到了非常多的知識,很多知識是我在學(xué)校上課時老師都沒有講過的,可以說起到了很好的查漏補缺的作用,這就是新東方獨特的魅力。

下面我談?wù)剛淇歼^程中的一些體會:

詞匯是語言的血液,沒有人會懷疑大詞匯量對語言學(xué)習(xí)帶來的好處和便利,這一點在做閱讀時感覺最為明顯。怎樣背單詞?對不同的單詞應(yīng)當用不同方法記憶:

出現(xiàn)在閱讀理解里的單詞(這些單詞通常比較難,很書面化):背時只需要混個眼熟,知道中文意思即可,不需要會讀會寫,最主要是你在做閱讀理解時能知道它的意思就行了。

聽力中的單詞:要能反應(yīng)出它的意思,最好能寫出來,這里關(guān)鍵的是要能反應(yīng)出它的意思,背時可以通過自己的錄音,反復(fù)地聽熟。

寫作中的單詞:除了要能正確拼寫出來外,它的性數(shù)格要清楚,還要知道怎么用,背時最好在句子中記憶。

聽套題,邊聽邊做題要比光聽不做題的效果好。盡量減少甚至避免使用復(fù)讀機復(fù)讀。另外,一套聽力最少也要聽5遍。

聽廣播,廣播不是很好懂,但是廣播涉及面很廣,和生活息息相關(guān),是一種很好的實用鍛煉。

聽電視,電視要比廣播好聽懂,而且通常很口語化,能從電視中學(xué)到許多地道的口語。有人說聽電視要比看電視效果好,因此我背對著電視機只聽不看。還有,看有中文或德文字幕的德語原版影片。

尋找機會跟老外說話,會取得特別快的進步。

摘抄好詞好句。小時侯語文課上老師常要求把課文中的好詞好句畫出來。這一招在我們長大了學(xué)習(xí)外語時也同樣適用。從教材中找出那些寫得好的文章,以最精細的方法閱讀它,畫出好的`句子,好的搭配,好的表達方式,然后記錄在好詞好句專用本里。當然,需要把這些句子背熟并經(jīng)常復(fù)習(xí)。另外,好詞好句也需要經(jīng)常地更新和擴充。隨著好詞好句的不斷積累,在寫作過程中會常常想起這些句子,這時便可以直接將它套上去,或者稍做改變后使用。這是提高德語文采的一種好方法,它甚至?xí)δ愕穆犃涂谡Z帶來好處。

以上是我自己學(xué)習(xí)德語的一些心得。事實上,每個人學(xué)外語都有自己的方法,都有自己的優(yōu)勢和劣勢,那么最重要的就是在學(xué)習(xí)中發(fā)揮自己的優(yōu)勢,克服自己的劣勢,但無論如何,要想把德語學(xué)好,必須要下真功夫,再結(jié)合適當?shù)姆椒ǎ蜁l(fā)現(xiàn)學(xué)習(xí)的樂趣,就會發(fā)現(xiàn)德語是以一門多么有趣的語言。

德語課心得體會篇十三

德語無疑是一門重要而耐人尋味的語言。作為一門與中國自身語言迥異的外語,學(xué)習(xí)德語是一次全新的挑戰(zhàn)。但是,也正因為它的獨特性,德語學(xué)習(xí)讓我有了許多特別的體會。在學(xué)習(xí)德語的過程中,我精進了自己的語言能力,在文化交流中收獲了友誼,同時也看到了中德兩個國家在教育領(lǐng)域的差異。

首先,學(xué)習(xí)德語讓我更加熟練地掌握了語言能力。德語的語法極為嚴謹,單詞詞形變換頻繁,句式結(jié)構(gòu)復(fù)雜。雖然這給我?guī)砹嗽S多困惑,但在反復(fù)的操練中,我逐漸掌握了規(guī)則,提高了語音語調(diào)的準確性,寫作和翻譯的能力也得到了長足提高。通過學(xué)習(xí)德語,我發(fā)現(xiàn)這門語言不僅幫助我更加準確地表達自己的想法,還為我開啟了了解更多文化的大門。

其次,德語的學(xué)習(xí)豐富了我的文化視野,讓我在交流中結(jié)交了新的朋友。德國的文化歷史與中國大不相同,通過學(xué)習(xí)德語我學(xué)到了德國人民對于語言的重視和自豪感。他們保護并傳承著自己的語言,使之成為國家的象征之一。與德國友人的交流中,我了解到了他們的音樂、文學(xué)、電影等豐富的文化資源。這些交流為我打開了眼界,讓我深入了解到了德國背后豐富多樣的文化世界。

此外,學(xué)習(xí)德語也讓我認識到中德兩國在教育領(lǐng)域的差異。德國以其嚴格而規(guī)范的教育體系而著名,學(xué)生在學(xué)習(xí)中扮演著更加主動的角色。這對我而言,是一個很大的挑戰(zhàn)。由于中國教育注重考試成績,對學(xué)生的主動性和創(chuàng)造力要求不高,而在德國,學(xué)生需要自己開展獨立的思考,多進行實踐操作,這對培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新精神和解決問題的能力有很大的幫助。通過與德國本土學(xué)生的交流,我也更加深刻地體會到了自主學(xué)習(xí)的重要性。

最后,德語學(xué)習(xí)也給了我一個交流的橋梁。德語作為全球最重要的語言之一,在國際交流中占有很重要的地位。掌握德語不僅可以豐富自己的履歷,也能增加就業(yè)機會,提高國際交流的便利性。同時,在與德國交流中,我也注意到了文化的差異,為雙方了解對方的習(xí)俗、觀念等做了鋪墊。

總的來說,學(xué)習(xí)德語對我來說是一次獨特而有意義的經(jīng)歷。通過學(xué)習(xí)德語,我不僅提高了自己的語言能力,還開闊了自己的思維,了解到了德國的文化和教育體系。德語學(xué)習(xí)讓我更加自信和勇于與他人交流,為自己的未來發(fā)展打下了堅實的基礎(chǔ)。在未來的日子里,我將繼續(xù)努力學(xué)習(xí)德語,進一步探索這門語言和文化的深入之處。

德語課心得體會篇十四

引言:

語言是人類交流的工具,通過語言我們可以表達思想,傳遞信息。作為一門世界上重要的語言之一,德語在很多方面都有著獨特的魅力。通過學(xué)習(xí)與使用德語,我對這門語言有了更深入的體會和理解。

段落一:德語的嚴謹性和邏輯性。

學(xué)習(xí)和使用德語不僅需要記憶大量的單詞和語法規(guī)則,更需要嚴謹?shù)倪壿嬎季S。德語語法的復(fù)雜性是很多初學(xué)者的攔路虎,但正是這種嚴謹性和邏輯性,使得德語能夠表達思想更加精確和準確。德語的名詞性別、格變化、動詞的不同形態(tài)等語法特點,讓我在學(xué)習(xí)過程中更加注重細節(jié)和邏輯關(guān)系。這種思維方式對我的日常生活和學(xué)習(xí)都起到了積極的影響,使我思維更加嚴密和邏輯更加清晰。

段落二:德語的詞匯體系和創(chuàng)造性。

德語是一門詞匯豐富的語言,有許多專有名詞,并且通過構(gòu)詞法可以創(chuàng)造出許多新的詞匯。學(xué)習(xí)德語的過程中,我發(fā)現(xiàn)德語的詞匯體系很有層次感,許多詞匯之間存在著聯(lián)系。這種聯(lián)系使得我在學(xué)習(xí)新詞匯時能夠更加容易記憶和理解,同時也增加了我的詞匯量和表達能力。此外,德語中存在許多組合詞,通過將不同的詞匯組合在一起,可以得到新的詞匯。這種創(chuàng)造性引發(fā)了我的學(xué)習(xí)興趣,我開始喜歡通過組合詞來創(chuàng)造和表達自己的想法和觀點。

段落三:德語的文化和歷史背景。

學(xué)習(xí)德語的同時,我也了解到了德國的文化和歷史背景。德國是一個擁有悠久歷史和豐富文化的國家,德國人民以其嚴謹和精益求精的工作態(tài)度著稱于世。同時,與德語相關(guān)的音樂、文學(xué)、哲學(xué)等領(lǐng)域都有重要的貢獻。了解德國的文化和歷史能夠更好地理解和運用德語,同時也拓寬了我的視野,開闊了我的思維。

段落四:德語的實用性和就業(yè)前景。

德語作為歐洲聯(lián)盟的官方語言之一,在世界范圍內(nèi)有著廣泛的使用。學(xué)習(xí)德語不僅可以提高自己的語言能力,更能為未來的就業(yè)提供更多選擇。在全球化的背景下,德國是一個經(jīng)濟強國,與德國有經(jīng)濟、科技和教育等多個領(lǐng)域的合作交流機會。通過學(xué)習(xí)和使用德語,我有機會積累跨國公司工作的經(jīng)驗,增加自己的競爭力。

結(jié)論:

通過學(xué)習(xí)德語,我不僅對這門語言有了更深入的理解,也提高了自己的語言表達能力和思維方式。德語的嚴謹性和邏輯性,詞匯體系的豐富和創(chuàng)造性,以及文化和歷史背景的了解,都為我打開了一個全新的世界。為了更好地提升自己的能力和開拓未來的機會,我將繼續(xù)學(xué)習(xí)和使用德語。

德語課心得體會篇十五

德語,作為一門重要的國際語言,越來越受到中國學(xué)生的關(guān)注和喜愛。作為學(xué)習(xí)者之一,我有幸參加了一段時間的德語課程,從中獲得了諸多寶貴的心得體會。在這篇文章中,我將分享我學(xué)習(xí)德語的心得,以及對德語課程的感悟。

首先,在學(xué)習(xí)德語的過程中,我發(fā)現(xiàn)了德語課程的系統(tǒng)性和連貫性的重要性。德語有其獨特的語法結(jié)構(gòu)和單詞拼寫規(guī)則,在開始學(xué)習(xí)時常常會讓學(xué)生感到困擾。然而,在德語課程的引導(dǎo)下,我逐漸明白了語法規(guī)則和語言邏輯的內(nèi)在聯(lián)系,詞匯學(xué)習(xí)也變得更加輕松。從簡單的句式到復(fù)雜的語法構(gòu)造,德語課程設(shè)置了合理的學(xué)習(xí)路徑,讓我能夠逐步建立起對德語的整體認知。尤其是課堂上的互動和練習(xí),幫助我不斷鞏固和擴展所學(xué)知識。通過系統(tǒng)性和連貫性的德語課程,我對德語的學(xué)習(xí)有了更清晰的思路,并且在實踐中獲得了有效的提高。

其次,德語課程中注重聽說訓(xùn)練的特點給我留下了深刻的印象。正如學(xué)習(xí)任何一門外語一樣,德語也需要通過大量的聽說訓(xùn)練來提高口語水平。在德語課程中,老師通常會采取多種教學(xué)方法,如演示、角色扮演和游戲等,使學(xué)生們在輕松愉快的環(huán)境中積極參與到口語訓(xùn)練中。我們常常進行對話練習(xí),其中既有簡單的日常交流,也有情景對話。通過這些活動,我不僅鍛煉了聽力和口語能力,還提高了對德語語音和語調(diào)的敏感度。這樣的聽說訓(xùn)練不僅拓寬了我在德語上的應(yīng)用能力,也增強了對德語文化和風俗的了解。

此外,在德語課程中,多媒體和互聯(lián)網(wǎng)資源的應(yīng)用也給我留下了深刻的印象。德語課堂上,我們常常會使用投影儀或電視屏幕來播放德語視頻和歌曲,同時老師還會推薦一些德語學(xué)習(xí)網(wǎng)站和手機應(yīng)用,讓我們可以更方便地學(xué)習(xí)和練習(xí)。這種利用多媒體和互聯(lián)網(wǎng)資源的教學(xué)方式為我們提供了更豐富多樣的學(xué)習(xí)材料,使我們能夠更加直觀地感受到德語的魅力。通過觀看德語視頻和電影,我不僅豐富了對德語表達方式的了解,還增強了對德語文化的興趣和理解。通過使用德語學(xué)習(xí)網(wǎng)站和應(yīng)用,我不僅可以隨時隨地練習(xí)德語,還可以通過與其他德語學(xué)習(xí)者的交流,互相幫助和學(xué)習(xí)。多媒體和互聯(lián)網(wǎng)資源的應(yīng)用為德語學(xué)習(xí)平添了無窮的樂趣和動力。

最后,認真復(fù)習(xí)和持續(xù)學(xué)習(xí)是提高德語水平的關(guān)鍵。學(xué)習(xí)外語需要持之以恒,只有不斷地反復(fù)練習(xí)和復(fù)習(xí),才能將所學(xué)知識牢牢掌握。德語課程中,老師會定期安排復(fù)習(xí)和檢測,以幫助學(xué)生鞏固所學(xué)內(nèi)容。我們也被鼓勵自主學(xué)習(xí),利用課下時間進行復(fù)習(xí)和練習(xí),比如做練習(xí)題、背誦單詞和語法知識。通過不斷地復(fù)習(xí)和學(xué)習(xí),我的德語水平逐漸提高,越來越自信地運用德語進行交流。

總結(jié)起來,學(xué)習(xí)德語不僅需要系統(tǒng)性和連貫性的德語課程,也需要注重聽說訓(xùn)練和利用多媒體和互聯(lián)網(wǎng)資源。同時,認真復(fù)習(xí)和持續(xù)學(xué)習(xí)也是提高德語水平的關(guān)鍵。通過德語課程的學(xué)習(xí),我不僅提高了德語能力,還增長了對德國文化和德語世界的認識。學(xué)習(xí)德語是一段美妙的旅程,我期待著在這條路上繼續(xù)前行,更深入地探索和體驗德語的魅力。

德語課心得體會篇十六

第一,背熟兩千德語基礎(chǔ)詞匯。

語言建構(gòu)的最基本的材料就是詞匯,詞匯就像建筑一座大廈所使用的磚,沒有它,再漂亮的建筑也只能是紙上談兵。作為一個初學(xué)者,在沒有一定數(shù)量的基礎(chǔ)詞匯作為基礎(chǔ)的時候,對于一種陌生語言的學(xué)習(xí)會感到非常的茫然。兩千單詞足以夠用來解釋說明德語的一切基本的語法現(xiàn)象了。多了會造成初學(xué)者太大的負擔,挫傷其學(xué)習(xí)的積極性,少了又不夠用來進行有效的學(xué)習(xí)。這對于掌握德語至關(guān)重要。兩千單詞并不算多,但對于一個沒有基礎(chǔ)的初學(xué)者來說也不是一件輕松的事。于是,人們常采用兩種辦法:一是日積月累。每天背幾個單詞,積少成多。我很不贊成這種方法,因為第一它持續(xù)的時間太長,見效緩慢;二是時間拖得越長,越容易將以前學(xué)過的單詞遺忘,增加了背單詞的負擔。常有人堅持不懈地學(xué)了幾年的外語,回過頭來認識還不到一千個單詞的現(xiàn)象。二是速成。將兩千單詞作為短期攻堅的對象,每天三四百個單詞,反復(fù)循環(huán),大運動量,大體背會之后,反復(fù)循環(huán)鞏固,直至爛熟于心,爛熟于耳。以后學(xué)習(xí)的速度和效果,在很大程度上取決于這一階段的爛熟程度。

第二,熟讀語法書上的例句。

有了兩千單詞的磚石,就可以建構(gòu)語言的大廈了。如果把單詞比作磚石,那么,語法就是語言的框架。一種新的語言的框架結(jié)構(gòu)和我們熟悉語言的框架結(jié)構(gòu)很不相同,掌握并熟練地應(yīng)用這種新的框架光靠理性是不行的。我們學(xué)習(xí)德語,大多數(shù)人是想用這一語言來為我們打開一扇新世界的'窗戶,就是說要用它,而不是想做德語語法學(xué)家。語言不是按照語法創(chuàng)建的,語法的產(chǎn)生是人們?yōu)榱苏J識和掌握語言的方便而創(chuàng)建的。所以,我們要把語法當作一塊敲門磚,用它來敲開德語學(xué)習(xí)的大門,之后就可以扔掉了。語法書上的例句是這種語言中最為典型的語言結(jié)構(gòu),有以一當十的功效。語法規(guī)則很多,很難記住。我們沒有必要為記住這些抽象的教條而傷透腦筋,熟讀語法書上的例句,不用看語法書的講解也會掌握其中的奧妙。

德語課心得體會篇十七

近年來,隨著經(jīng)濟全球化的不斷加深,德語作為一門重要的國際性語言,受到了越來越多人的關(guān)注和追求。作為一名德語班的學(xué)員,我有幸能學(xué)習(xí)這門美麗、優(yōu)雅的語言。在這段時間的學(xué)習(xí)中,我收獲頗豐,不僅學(xué)會了一門新的語言,也體味到了學(xué)習(xí)外語的樂趣,下面我就來談?wù)勎以诘抡Z班的學(xué)習(xí)心得體會。

首先,我認為要學(xué)好德語,首先要樹立正確的學(xué)習(xí)態(tài)度。正如老師在開班詞中所說:“學(xué)外語不可急功近利,應(yīng)當持之以恒。”學(xué)習(xí)一門外語需要長時間的積累和堅持,不能急于求成。每天堅持學(xué)習(xí),多次重復(fù),不斷鞏固已學(xué)的內(nèi)容,才能達到熟練運用的程度。通過系統(tǒng)、科學(xué)、有計劃的學(xué)習(xí),不僅可以提高德語的水平,也能鍛煉自己的毅力和耐心。

其次,學(xué)習(xí)德語不能只滿足于課堂上的教學(xué),還應(yīng)注重實踐運用。記憶和掌握語法規(guī)則是很重要的,但更重要的是能夠靈活運用這些規(guī)則來表達自己的意思。所以,我經(jīng)常利用課下的時間進行德語對話和寫作練習(xí)。通過跟同學(xué)們的討論和互動,我的德語口語和寫作能力得到了很大提升。實踐是檢驗真理的唯一標準,只有通過不斷的實踐,我們才能真正掌握好德語。

再次,提高聽力能力對于學(xué)好德語來說是至關(guān)重要的。德語的發(fā)音與中文有很大的差異,初學(xué)者往往很難聽懂德語的快速口語。為了提高自己的聽力能力,我利用課余時間多聽德語廣播、德語歌曲和德語電影,同時也多參加聽力訓(xùn)練,通過聽力材料的不斷積累和訓(xùn)練,我的聽力能力得到了極大的提升。不僅能聽懂老師在課堂上的講解,還能更好地理解和交流。

最后,學(xué)習(xí)一門外語也要了解其文化背景。德國是歐洲國家之一,有著悠久的歷史和豐富的文化傳統(tǒng)。只有了解德國的文化,我們才能更好地理解德語的含義和運用。在德語班學(xué)習(xí)的同時,我也閱讀了一些與德國文化和歷史相關(guān)的書籍,了解了德國人民的生活習(xí)俗、節(jié)日慶典等。這不僅豐富了我的知識,也加深了我對德語的理解,使我在使用德語表達時更加得體。

總之,在德語班的學(xué)習(xí)過程中,我體會到了堅持、實踐、鞏固和了解文化的重要性。只有掌握了這些學(xué)習(xí)方法,我們才能更好地學(xué)習(xí)德語,提高自己的語言能力。同時,學(xué)習(xí)一門外語也是一個與他人溝通、交流的過程,這需要我們有足夠的自信和勇氣去表達自己。通過德語的學(xué)習(xí),我不僅提高了自己的語言能力,也增長了見識,拓寬了自己的視野,為今后更好地應(yīng)對國際交流打下了基礎(chǔ)。我相信,只要持之以恒,我會在德語的學(xué)習(xí)中取得更大的進步,為實現(xiàn)自己的夢想做好準備。

【本文地址:http://m.aiweibaby.com/zuowen/10338169.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔