德伯家的苔絲讀后感(通用16篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-11-23 17:35:07
德伯家的苔絲讀后感(通用16篇)
時(shí)間:2023-11-23 17:35:07     小編:靈魂曲

讀后感是讀者與書籍之間的對(duì)話和交流的方式之一。在寫讀后感時(shí)應(yīng)注意不要過度夸大或低估作品的價(jià)值,要客觀準(zhǔn)確地評(píng)價(jià)。小編為大家準(zhǔn)備了一些經(jīng)典的讀后感范文,希望能夠引起大家的共鳴和思考。

德伯家的苔絲讀后感篇一

故事是從美麗的馬洛特村開始的,這個(gè)在作者筆下“泉水從不干涸,土地永不枯黃,遠(yuǎn)離塵囂的肥沃原野”,猶如世外桃源般呈現(xiàn)在人們眼前。在這片“精致”的土地上,生活著同它一樣精致的鄉(xiāng)村姑娘苔絲。她純凈如同藍(lán)天中的一朵白云,又美麗娟秀如同嬌艷欲滴的玫瑰。在這樣一個(gè)萬物都看似美好的鄉(xiāng)村田園里,悲劇的種子已被悄悄深埋進(jìn)土壤,也注定了苔絲將走向毀滅的命運(yùn)。

當(dāng)看到監(jiān)獄的旗桿緩緩升起黑旗,我心中的悲傷突然減輕了,取而代之的是一種如釋重負(fù)的感覺。對(duì)于承受痛苦遠(yuǎn)多于喜悅的苔絲來說,死又何嘗不是一種解脫。苔絲離開了,留下累積已久的悲傷,帶著她短暫的幸福走了。其中導(dǎo)致她悲劇性一生的因素是深刻而又復(fù)雜的,這關(guān)乎當(dāng)時(shí)的社會(huì)狀況、苔絲的自身性格與悲劇命運(yùn)的必然性。

《德伯家的苔絲》發(fā)行于1891年,此時(shí)的英國正處于一個(gè)充滿變化與動(dòng)蕩的時(shí)期。人類進(jìn)入工業(yè)化社會(huì),貧富差距加大的同時(shí)產(chǎn)生了各種尖銳的階級(jí)矛盾。苔絲生在一個(gè)農(nóng)村家庭,作為一個(gè)生活在社會(huì)最底層的勞動(dòng)者,縱使她再美麗善良聰慧,在生活的重壓下,她仍舊顯得如此渺小。苔絲無權(quán)無勢(shì),以至于在家中唯一的老馬被撞死以后不得不委身亞雷,以此來維持全家老小的生活。另一方面,資產(chǎn)階級(jí)虛偽的道德觀也為苔絲附上了雙重壓迫。在“思想開明”的克萊爾面前,他與苔絲之間的感情脆弱得那樣不堪一擊。他以心底根深蒂固的傳統(tǒng)貞操觀來看待一個(gè)女人的純潔與否,無視苔絲的無辜,親手將其推入痛苦絕望的深淵。是當(dāng)時(shí)社會(huì)的道德偏見,使苔絲再次淪為資產(chǎn)階級(jí)倫理道德的犧牲品。

從出場(chǎng)開始,苔絲的美不是張揚(yáng)的,她有一雙清澈的泛著天真的眸子,卻始終透露出堅(jiān)定、淡然的神情。在她短暫的一生里,她歷盡曲折尋得自己的真愛卻被一個(gè)所謂愛她的人徹底毀滅,這是一個(gè)多少諷刺而又殘酷的現(xiàn)實(shí)。苔絲無疑是勇敢的。她敢于拒絕亞雷,在當(dāng)時(shí)男權(quán)勢(shì)力當(dāng)?shù)赖哪甏?,敢于在他的面前談自尊。在最后走上刑?chǎng)的那一刻,她的從容甚至震懾住了周圍的士兵。但面對(duì)現(xiàn)實(shí),她又始終逃脫不了宿命的羈絆,一而再再而三地質(zhì)疑著自己的命運(yùn)。她似乎已經(jīng)習(xí)慣性地認(rèn)為她只能是一個(gè)可憐的鄉(xiāng)村婦人,這是與她的出身緊密相連的,這其中也有點(diǎn)小農(nóng)思想的意味。苔絲始終擺脫不了傳統(tǒng)的束縛,她的新思想是不完整的。在受到世俗輿論、傳統(tǒng)道德迫害的同時(shí),“她把自己看作一個(gè)罪惡的化身”,“她老覺得全世界的人都在注意她的情形,不敢抬頭見人”。她比別人更不能忘記自己的“恥辱”。最終,苔絲的確成了悲劇的主人公。諷刺的是,她在臨死前還不忘將自己的妹妹托付給自己的愛人,難道愛情可以如此輕易地被取代?苔絲這個(gè)個(gè)體生活在當(dāng)時(shí)的社會(huì)背景下,她的思想與舉動(dòng)必然受到制約,這不可避免地導(dǎo)致了她的悲劇。

苔絲的悲劇是必然的。作者通過設(shè)置許多偶然巧合的情節(jié)讓人感覺苔絲的悲劇是命中注。

定,其實(shí)不然,透過不可知的命運(yùn),就當(dāng)時(shí)的社會(huì)來說,苔絲只是廣大底層勞動(dòng)人民的一個(gè)縮影。在資本主義對(duì)自然經(jīng)濟(jì)的猛烈沖擊下,農(nóng)民只得接受資產(chǎn)階級(jí)的壓迫剝削與不平等待遇,這是社會(huì)發(fā)展規(guī)律下的必然產(chǎn)物。而苔絲“無謂”的抗?fàn)幉⑽锤淖兤浔瘎〗Y(jié)果,反而使她的悲劇色彩更加濃重。

作者哈代在小說的副標(biāo)題將苔絲定義為“一個(gè)純潔的女人”。誠然,苔絲美好的形象與她家鄉(xiāng)美好的風(fēng)光是每一個(gè)現(xiàn)世人所共同追求與渴望的。但隨著社會(huì)不斷發(fā)展進(jìn)步,在現(xiàn)實(shí)的沖擊下,這些場(chǎng)景只能存在于小說中,作者塑造這樣一個(gè)悲劇故事更將那些夢(mèng)中人驚醒,將殘酷的現(xiàn)實(shí)擺在他們面前。在生活水平提高的同時(shí),某種最初最美好的東西是不是也在悄悄流失呢?這也許是要我們深思的。如果說把《德伯家的苔絲》這本小說當(dāng)作一面鏡子,照射我們的內(nèi)心,審視那些屈服于現(xiàn)實(shí)或是被現(xiàn)實(shí)扭曲的原本的真善美,每個(gè)人都會(huì)獲得各自不同的收獲,而這些往往是生命中最不可或缺的東西。

德伯家的苔絲讀后感篇二

這是我第二次讀《德伯家的苔絲》這篇小說了,可從次數(shù)上來看雖是第二次,實(shí)質(zhì)上只能說是第一次,或者說是一次多一點(diǎn)點(diǎn)。

我第一次看這篇小說的時(shí)候才只是一個(gè)中學(xué)生,對(duì)文學(xué)作品的理解能力有限,而且讀得也很粗略,那時(shí),我對(duì)的唯一印象就是挺好看的,苔絲這個(gè)人物挺可憐的,除此以外便所剩無幾了,根本沒有把自己融入整個(gè)情節(jié)中去,根本沒有對(duì)苔絲這個(gè)悲劇性的人物作過任何有意識(shí)的評(píng)價(jià),根本沒有想過苔絲一步一步走向毀滅是與其性格,與她所處的環(huán)境是如此密不可分。這一次閱讀,我不敢說我已經(jīng)看懂了,但我對(duì)整個(gè)情節(jié)有了比以往更深刻的了解。

《德伯家的苔絲》的作者托馬斯·哈代在這篇小說中體現(xiàn)出了他悲觀的宿命論,主人公苔絲陷入悲慘境地,但她無論如何掙扎都無濟(jì)于事,改變不了命運(yùn)的安排與戲弄,最后走上絕路。但她走上絕路,絕不像某些低俗小說那樣一味追求情節(jié)曲折而硬讓主人公死去,而是有其一定的必然性。苔絲天性純樸,厭惡趨炎附勢(shì),她性格中最不容忽視的一點(diǎn)便是她強(qiáng)烈的責(zé)任感了,正如苔絲堅(jiān)決地要把與亞歷克·德伯的那一段不快的往事告訴她所深愛,并且也深愛她的丈夫安吉爾一樣,她原本可以完完全全地把這件事隱藏起來,說像她母親教她的,然而,苔絲沒有,她把這件事原原本本地告訴了安吉爾。

我所說的都是苔絲,也許你會(huì)問起安吉爾為什么會(huì)接受不了苔絲曾被亞歷克玷污并產(chǎn)有一子這一殘酷事實(shí)而提出與她分居,他不是很愛苔絲嗎?難道他對(duì)苔絲的愛并不是高尚的嗎?那么,我要說,他是因?yàn)樘珢厶z了,他心目中的苔絲是如此美麗,如此善良,是一切純潔的象征,他忍受不了他眼中所見,心目所想的苔絲有任何過錯(cuò),他努力扼殺自己對(duì)苔絲的感情,他覺得那個(gè)屬于他的苔絲已經(jīng)不存在了,在他眼前的,已經(jīng)不是他以前所深戀的苔絲,而是有著苔絲形貌的另一個(gè)女人。新婚之夜,也就是苔絲把往事告訴他的那個(gè)夜晚,也就是他們開始分居的那個(gè)夜晚,他曾夢(mèng)游,抱著苔絲走到了樹林中,把苔輕輕放在一口棺材中,看過這篇小說的人一定不會(huì)忘記他當(dāng)時(shí)所一直重復(fù)說的那一句話:“死了,死了,苔絲,我的妻子死了,死了?!痹谒男闹校钭蠲篮玫哪莻€(gè)苔絲死了,不存在了,他的悲痛,他的絕情,他的棄苔絲而去的行為,正是因?yàn)樗X得自己失去了當(dāng)初最真最純的苔絲。

至于亞歷克,我不想多說,他給苔絲帶來的災(zāi)難是顯而易見的,他對(duì)苔絲所做的一切,根本不是出自他對(duì)苔絲的愛,因?yàn)閻凼歉呱械?,他?duì)苔絲只有情欲可言,絲毫沒有愛的根據(jù)。然而,苔絲并沒有因?yàn)閬啔v克給她帶來的打擊而不純潔,她自始至終都是那么的純潔,善良,都顯得那么美麗。

德伯家的苔絲讀后感篇三

魯迅先生說,悲劇是將美好的事物毀滅給人看。

苔絲的故事之所以能打動(dòng)全世界的讀者,就在于它描繪了一個(gè)追求美好與純潔愛情的女性的悲劇人生。她的悲劇是命運(yùn)的悲劇,也是整個(gè)社會(huì)和時(shí)代的悲劇。

哲學(xué)家叔本華把悲劇分為三種。第一種是起于邪惡的人物;第二種是起于盲目的命運(yùn)和偶然的機(jī)運(yùn);第三種是起于普通的地位對(duì)立和相互關(guān)系,是一個(gè)人所處的社會(huì)位置和階層等特定的、無法變動(dòng)的客觀環(huán)境所造成的,不具有偶然性。這三種類型的悲劇都在苔絲身上得到了體現(xiàn)。

首先,惡人造成的悲劇。造成苔絲悲劇的惡人是亞歷克,他虛偽而且惡毒,將人間一切丑惡的品質(zhì)集于一身。他不斷地在身體和心靈上摧殘著苔絲,將她置于萬劫不復(fù)之地。

其次,偶然的命運(yùn)造成的悲劇。父親喝醉起不了身,苔絲替他去趕集,卻撞死了老馬,致使全家面臨生活危機(jī);結(jié)婚的前一天,她將失身的'事寫在信中,從門縫塞了進(jìn)去,卻落在了地毯下,致使克萊爾覺得受到了欺騙。后來,苔絲由于生活所迫去見公婆,卻在歸途中冤家路窄,又遇到了亞歷克。當(dāng)她為了生存與亞歷克同居時(shí),克萊爾又來找她,在無比痛苦中,他殺死了亞歷克,最后也毀滅了自己。

再次,社會(huì)和時(shí)代造成的悲劇。苔絲出身卑微,然后又產(chǎn)下了私生子,這不為基督教所容忍,被當(dāng)時(shí)的社會(huì)所拋棄,飽受旁人的白眼??巳R爾雖然愛著苔絲,但是得知苔絲的經(jīng)歷后,又離開了她,也是因?yàn)樗ε氯⑦@樣一個(gè)女人被社會(huì)排斥。這也是維多利亞時(shí)代,一個(gè)壓抑人性的落后時(shí)代,英國愚昧的思想觀念,是一個(gè)在封建禮教下犧牲的祥林嫂。這這也是叔本華認(rèn)為的第三種悲劇,最能體現(xiàn)人生的“不幸”,最能闡述人生的本質(zhì),是一種“大悲”。這樣的悲劇攝人心魄。就像尼采所說:“是一種形而上的慰藉,使我們暫時(shí)逃脫世態(tài)變遷的紛擾?!?/p>

美麗善良的苔絲,敗給了世俗偏見,敗給了那個(gè)愚昧殘酷的現(xiàn)實(shí),敗給了并不掌握在手上的命運(yùn),最后一直被各種力量推倒到懸崖邊上,一直到被無情地毀滅。

德伯家的苔絲讀后感篇四

粉紅的封面,上面寫著一行小字——一個(gè)純潔女人的真實(shí)寫照,在仍殘留著一絲寒意的春夜,讀著《苔絲》這個(gè)凄婉動(dòng)人的悲劇故事,讓人唏噓不已。

《德伯維爾家的苔絲》(通常稱《苔絲》)是英國著名詩人、小說家托馬斯·哈代(1840-1928)的長篇小說,一百多年以來,女主人公苔絲一直是小說中最動(dòng)人的女性形象,感動(dòng)著無數(shù)的人。

苔絲是一位美麗、善良、勤勞的農(nóng)村姑娘,然而卻屢屢遭受命運(yùn)的捉弄。在年幼無知時(shí),被紈绔子弟亞歷克騙走了貞操,飽受世人非議,而后又與青年克萊爾相愛,卻在新婚之夜因?yàn)椴皇翘幣?,而被克萊爾拋棄,后者也遠(yuǎn)走巴西。為了讓一家人生存下去,她再次淪為亞歷克的情婦,飽受虐待的苔絲最后殺死了亞歷克,自己也付出了生命的代價(jià)。

苔絲是美的化身、愛的象征,作者賦予了她美好的品質(zhì):心地善良、待人真誠、勤勞儉樸。

她的身上既有女性的溫柔,又有男人的堅(jiān)韌。

她出身貧寒,卻有著強(qiáng)烈的責(zé)任心,默默為家庭承受著一切。

她是一個(gè)大自然孕育的純潔的女兒,她有著一顆高貴的靈魂。

克萊爾,一個(gè)道貌岸然的偽君子,他懦弱又虛偽。正是他的無情拋棄讓苔絲墮入深淵,徹底摧毀了她,可以說,他根本不配苔絲的愛。

克萊爾認(rèn)為苔絲不純潔,于是拋棄了她。苔絲真的不純潔嗎?面對(duì)亞歷克的侮辱,她獨(dú)自走出家門自謀生路,日思夜想著克萊爾能回到她的身邊。她對(duì)克萊爾的愛是既專一又純潔,甚至在亞力克用優(yōu)厚的生活的誘惑下仍然保持獨(dú)立性。

她是永遠(yuǎn)愛克萊爾的,愛著他的一切,克萊爾就是她生命的全部。

所以,人的純潔永遠(yuǎn)都指靈魂,指的是一個(gè)人內(nèi)心的單純與善良,只要做到了這一點(diǎn),她就是純潔的。

如果說簡(jiǎn)愛是一種頑強(qiáng)的美,那么苔絲就是那純潔的美,一顆晶瑩剔透的心是上帝賜予苔絲的禮物。

德伯家的苔絲讀后感篇五

她父親是一個(gè)小人物,同時(shí)也是個(gè)小人??鬃诱f君子固窮,小人窮斯濫矣。用在他身上真是一點(diǎn)錯(cuò)也沒有。酗酒、無責(zé)任心、虛榮、懶惰導(dǎo)致原本貧困的家庭愈發(fā)貧困,得知自己有一個(gè)貴族的姓氏之后變本加厲開始做起白日夢(mèng),逼迫苔絲去“遠(yuǎn)房親戚”亞雷家做工希望能得到幫助。母親的軟弱、弟妹的幼小無依都是將她推入“火坑”的推手。貧窮是很無奈的事情。她的父母不愛他嗎?愛的。只是因?yàn)樯姝h(huán)境、個(gè)人見識(shí)等原因?qū)е滤麄円娮R(shí)短淺,且他們總要生存,她的家人也指望著她去做工掙來的錢生活,她沒有任何別的辦法,真是一點(diǎn)辦法都沒有。所以即使明知那是火坑,她都不得不跳,更何況不知道。這是她去亞雷家遇上亞雷的必然。

2、亞雷德伯。

亞雷德伯是一個(gè)典型的惡人形象。因有錢而有權(quán),知道自己不會(huì)受到懲罰因而有恃無恐,從他第一次見苔絲他就沒有隱藏自己的欲望和本性。他的不擇手段和有權(quán)有勢(shì)以及不負(fù)責(zé)任是苔絲的第一次悲劇的必然。而他的第二次出現(xiàn)更是導(dǎo)致了苔絲的悲劇性結(jié)局。

3、安吉爾克萊爾。

克萊爾,牧師的小兒子,熱情、理想主義、紳士,使所有人心中的理想丈夫。但是在我眼里,他才是導(dǎo)致苔絲悲劇的最重要的原因。苔絲雖然受過一次傷害,可是她的內(nèi)心依舊純潔,并且在新的、友好的環(huán)境中,內(nèi)心的創(chuàng)傷已經(jīng)在慢慢愈合。這個(gè)時(shí)候克萊爾出現(xiàn)了。并對(duì)她展開了猛烈的攻勢(shì)??巳R爾對(duì)苔絲來說像是另一個(gè)世界上的人。會(huì)關(guān)注她的想法,會(huì)為她吟誦詩歌,會(huì)為了扶她過河等在河邊,甚至?xí)唤橐馑郧暗氖虑?她以為)。她不可避免地愛上了他。以為自己終于得到了神的眷顧。然而打擊來的快且徹底。他在新婚之夜離她而去,以再不相見的架勢(shì)去往巴西。

我若是苔絲,大概會(huì)想:“啊,我果然是不能得到幸福的。我在妄想什么呢,怎么可能呢。不可能的啊。”克萊是那個(gè)給了她希望,復(fù)又親手將他推入更深的深淵的人??巳R這個(gè)人,看似思想開明、深情,是那個(gè)時(shí)代走在大多數(shù)人之前的一個(gè)人,但其實(shí)過于理想主義,并且自我。苔絲于他而言是個(gè)關(guān)于純潔的夢(mèng)。他愛的是純潔,而不是苔絲。一旦苔絲在他眼里失去了純潔這個(gè)標(biāo)簽,他就立刻想逃開了。絲毫不顧苔絲的處境。他沒有想過苔絲會(huì)怎樣。他只覺得自己受到了傷害并且急于逃開。而“思想開明”的他眼里的純潔,也不過是身體的純潔罷了。而那封沒有傳達(dá)到的信,就像是上帝的一個(gè)小小的惡作劇,將這件事情推到了最糟糕的地步。它導(dǎo)致了苔絲的第二次的悲劇。

最后在巨石陣被捕更加重了故事的命運(yùn)性和凄美的畫面感。

德伯家的苔絲讀后感篇六

南方的5月,連日的陰雨不停,在這樣的天氣里打開看托馬斯哈代的一個(gè)純潔的女人悲劇小說,似乎并不是一個(gè)明智的選擇。從開頭到結(jié)尾都沉浸在一種悲悲切切的情緒中難以抽身。這個(gè)凄美的故事,無論她如此的頑強(qiáng)勇敢也沒有跳出命運(yùn)的深淵,沒法掙脫出人性和道德的漩渦。

出生在一個(gè)貧窮小販家庭的鄉(xiāng)下女孩苔絲德北,遺傳了母親年輕時(shí)貌美,十六歲便出挑的漂亮純真,心靈手巧,氣質(zhì)出眾。在一天,生性怠惰又愛喝酒的父親聽信一個(gè)兼考古牧師得知祖上是英國中古赫赫有名武士世家德伯氏的嫡系后裔。諾曼的血統(tǒng),沒有維多利亞王朝的財(cái)富做輔佐,又算得什么!于是父母便盤算教唆她去臨近一個(gè)住在純?nèi)鸺勾笳永锏挠绣X的德伯遠(yuǎn)房家認(rèn)親戚,以幻想用大女兒的年輕美貌可以攀上高枝以改善他們家的生活狀況。原本苔絲是反對(duì)這種行為,經(jīng)不住父母的催促以及眾多幼小的弟弟妹妹難以維持的破爛光景。尤其是在全家唯一的經(jīng)濟(jì)支柱的老馬王子在和苔絲送蜂窩路途中意外發(fā)生的車禍死亡后,善良無助又內(nèi)疚自責(zé)的苔絲不得不同意動(dòng)身前往。

所有這些小東西兒,都是德北船上的乘客;他們的快樂,他們的需要,他們的健康,甚至于他們的生存,全靠德北夫婦這兩個(gè)大人的判斷。假使德北家的家主公和家主婆,成心要把這條船往困難,災(zāi)禍,凍餓,疾病,恥辱,死亡里面開去,那這半打關(guān)在統(tǒng)艙里的小囚犯,也只能跟著他們一同前去,他們是六七個(gè)無依無靠的可憐蟲,老天生他們,也沒問過,他們是不是不管在什么條件下,都愿意下世為人。

在來到德伯家大門口前,苔絲仍然在內(nèi)心掙扎不前,似乎冥冥中能感受到危險(xiǎn)的氣息。這時(shí)遇到德伯家的兒子亞雷德伯。覬覦苔絲的貌美而設(shè)計(jì)圈套讓苔絲接手了府邸喂雞的差事。在一次苔絲和同村年輕人趕集聚會(huì)的路途中,由于夜晚同行中有兩個(gè)女人曾經(jīng)是亞雷的情婦,所以在返程路途中對(duì)正在被亞雷追逐的苔絲惡語相加,這時(shí)為了避開煩惱的爭(zhēng)吵苔絲就坐上了當(dāng)時(shí)剛好路過亞雷德伯騎馬改道而行,在迷路樹林中對(duì)她實(shí)行了邪惡的強(qiáng)暴。凡是有甜美的鳥歌唱的地方,也都有毒蛇嘶嘶地叫。從此她的人生觀和命運(yùn),因?yàn)檫@一番教訓(xùn)完全改變了。

事后苔絲毅然決然的拒絕亞雷的花言巧語以及物質(zhì)誘惑而離開。在回家后懷孕并生下一個(gè)孩子。在田地里干活午飯間隙中喂奶,后來孩子生病夭折,她自己給孩子在家洗禮并親手埋葬到教堂后面。這時(shí)候的苔絲真的讓人心疼。她拿哲學(xué)家冷靜清醒的眼光,注意那些歲月循環(huán)中去而復(fù)來的日子;有她自己在純?nèi)鸺挂粤稚钤潞诘膰鷪?chǎng)為背景,留下終身遺恨那慘痛的一夜;有她的嬰孩下生的那一天和死去的那一天;有她自己下生的那一天;還有其他因?yàn)榘l(fā)生過與她有關(guān)的事情,而成了不同尋常的日子。有一天下午,她正照鏡子,看自己的美貌,忽然想起來,還有一個(gè)日子,對(duì)于她比那一天都重要,而她從前卻沒想到,那就是她死的日子,她的容貌都要消逝了的那一天;那一天,焉不唧地沒人看見,藏在三百六十五日里面,年年歲歲,她都要過那一天,但那一天卻又總是不聲不響,一點(diǎn)兒表示都沒有,然后卻又不能說,一年里頭,沒有那一天。這個(gè)日子,到底是哪一天呢?為什么她每年遇到這樣一個(gè)冷酷無情的日子,從來沒覺得冷氣襲人呢?她想到,認(rèn)識(shí)她的那些人,將來到了某天,就該說啦:今天是幾月幾號(hào),可憐的苔絲德北就是這天死的。她還想到,他們說這句話的時(shí)候,心里一定不會(huì)覺得有特別的地方??墒撬约簩?duì)于那一天,那個(gè)她自己一朝死去無生期的那一天,卻不知道是在哪一月,哪一星期,哪一季,哪一年。苔絲就這樣差不多由頭腦簡(jiǎn)單的女孩子一躍而變成為思想復(fù)雜的婦人了。

為了減輕家庭負(fù)擔(dān),她第二次獨(dú)自出去到一個(gè)牛奶場(chǎng)去做工。這里主家以及女伴們都很善良友好,那兒的風(fēng)景很投緣加上日常擠牛奶的工作也很得心應(yīng)手,特別是在這里遇到了博學(xué)多知,與眾不同的安璣,出身在牧師家庭的安璣克萊原本是要像他兩個(gè)哥哥一樣上大學(xué),他卻不拘小節(jié)一心想種莊稼。性格空靈的安璣愛上了苔絲并向她正式求婚。兩個(gè)相愛的人結(jié)婚本是一件多么幸福的事情。然而在新婚之夜彼此交代婚前的行為。安璣并不能像苔絲那樣坦然饒恕她。哪怕苔絲是受害者,而他自己曾在倫敦因?yàn)榍巴久悦J遣豁樖值臅r(shí)候與一個(gè)陌生女子度過了24小時(shí)的放任生活。于是原本新婚蜜月兩人卻只在一起度過了名存實(shí)亡的三天新婚生活就匆匆離別分居了。天地間的痛苦,原來有大有小,自己的痛苦,只要她能不把別人的意見放在心上,也并不是不能忍受。但是現(xiàn)在既然克萊也是這樣的意見,那她怎么能不把她放在心里上呢。

所謂耐性,就是道德上的勇敢與身體上的怯懦混合而成,在新婚丈夫撇下她獨(dú)自去巴西考察農(nóng)田以后,苔絲又回家后開始繼續(xù)不停的外出做短工,更是在冬日里長途跋涉的去艱難山區(qū)農(nóng)田與曾經(jīng)的同伴瑪琳一起做工,她們?cè)谀瞧蟮厣夏欠N伶仃孤苦的光景,她們自己并不覺得,命運(yùn)待她們公道不公道,她們也不去想,只是一點(diǎn)鐘一點(diǎn)鐘地干了又干。那天下午又下起雨來,瑪琳曾提議過,說他們不用再干了,但是不干活兒,就得不到工錢。因?yàn)樗齻冞€是干下去。狂呼怒號(hào)的大風(fēng),像玻璃渣子一樣的雨點(diǎn)打到她們身上,一直把她們兩個(gè)完全淋透了。雖然濕淋淋的帽子上那塊遮掩,往她們的臉上打得啪啪地響,雖然濕淋淋的粗布外罩,沉重累贅地箍在她們身上,但是她們兩個(gè)當(dāng)時(shí)看見的,卻是她們腦子里那個(gè)草色芊綿,陽光普照,情思譴埢的塔布籬牛奶廠。

在這種艱苦難熬的時(shí)光里在女友們不斷鼓勵(lì)支持苔絲前往克萊父母家時(shí)不幸碰見克萊教條的兩位哥哥,他們的挖苦讓苔絲的求生欲被自尊掩蓋,最終苔絲礙于自尊終未見她法律上的公婆。而無功而返的路途中又被曾傷害過她的亞雷德伯截到。在被他持續(xù)不斷的騷擾和遲遲等不到安璣克萊的信回復(fù)后,終于在苔絲父親突然死去房屋被催趕一家老小被露宿戶外后,苔絲被迫委身于亞雷德伯以換來一家人的居住生活。而這時(shí)候沒多久,安璣克萊在巴西經(jīng)歷生離死別大病一場(chǎng)后終于明白,苔絲既然將來能做一個(gè)好太太,那她從前怎么樣,就無足輕重,他不應(yīng)該跟苔絲分離。當(dāng)他思想以及身體痊愈以后就立即返國??赡菚r(shí)苔絲已經(jīng)成為了亞雷德伯情婦,當(dāng)她看到安璣克萊那一刻說一切都太晚了,真的讓人惆悵,在苔絲關(guān)門上樓后就在與亞雷德伯爭(zhēng)吵中用刀捅死了那個(gè)傷害她的男人。然后馬不停蹄的去找到安璣克萊,外面滿是荊棘,屋里卻是美滿的一座空宅子里,他們?cè)谝黄鹁投蛇^了恩愛纏綿,魚水融洽,前嫌冰釋美好的五天時(shí)光。

或許苔絲和安璣的有緣無份的錯(cuò)逢哈代在開頭就有暗示吧。在他們年少首次見面的那個(gè)草場(chǎng)跳舞時(shí),安璣挑的舞伴是和他眼前的女孩,等他走出舞隊(duì)的時(shí)候,眼光落在苔絲的身上。她那一雙大眼睛正因?yàn)樗麤]挑選自己,微微含著怨意。他呢,因?yàn)樗惹巴丝s不前,沒能注意到她,也覺得后悔。他就是懷著這樣的心情,離開草場(chǎng)的。他后悔不該沒有要求過她,他后悔不該沒問問她的姓名。她的態(tài)度那樣幽靜嫻雅,她的神情那樣的默默含情,她穿著薄薄的白長杉,那樣輕柔溫軟。因此他覺得,他剛才所作所為,真太愚蠢了?;蛟S這世間萬事,雖然計(jì)劃得精心細(xì)意,盡情合理,而實(shí)行得可粗心大意,違情悖理,所以呼喚人的和被呼喚的,很少能夠相互應(yīng)答;戀愛的人和戀愛的實(shí)際,不很容易湊巧相合。

在哈代富有詩意的文字?jǐn)⑹鱿拢覀兛粗z一次又一次的做出自己的選擇,其中不乏與世俗相悖的選擇,她本可以不去替父親趕那趟馬車送蜂窩。她本可以選擇在被亞雷占有后做他的情婦,她本可以向克萊隱瞞自己的過去。但出于責(zé)任,出于高貴,出于忠誠,她遵從了內(nèi)心做出的選擇。最終苔絲典刑明正了,埃斯庫羅斯所說的那個(gè)眾神的主宰,對(duì)于苔絲的戲弄也完結(jié)了。種種巧合,都是苔絲在不同階段性情不同做出不同選擇造成的結(jié)果,苔絲注定變得更苔絲,命運(yùn)給予她的恩惠總是伴著更大的痛苦,痛苦又會(huì)促進(jìn)苔絲的完全,直至變成哈代所鐘愛,我們所欣賞的苔絲。

德伯家的苔絲讀后感篇七

當(dāng)看到監(jiān)獄的旗桿上升起黑旗時(shí),心中沒有悲傷,反而升起了一種如釋重負(fù)的感覺。苔絲死了,但是對(duì)于得到的痛苦遠(yuǎn)多于喜悅的苔絲,死也是一種解脫。

在剛開始讀《德伯家的苔絲》時(shí),就對(duì)約翰·德北這人產(chǎn)生了深深的厭惡,愚蠢、懶惰伴隨著對(duì)于“德伯”這姓氏沒來由的自負(fù),使得苔絲一家在村中不受歡迎,如果可以選擇,苔絲會(huì)在這個(gè)家庭中降生嗎?生在這樣的家庭中已經(jīng)成為她的一項(xiàng)罪過了。六個(gè)大大小小不懂事的弟妹,再加上一個(gè)幾乎也是不愔世事的母親,年輕的苔絲身上已背上了一個(gè)家庭的責(zé)任和生計(jì),使她不得不在外奔波,而這又造成了她一項(xiàng)不能稱其為罪過的罪過。

苔絲非常美,書中的男子和女子都在不斷強(qiáng)調(diào)這一點(diǎn)。苔絲的美麗帶給她贊美,同時(shí)帶給她男人的追求和女人的嫉妒,帶給她災(zāi)難。苔絲的美是一種婦人的美,但她的心仍然是單純且天真的鄉(xiāng)下少女,她不斷地受到男人搔擾,但男人們卻可以理直氣壯地說那是因?yàn)樗恼T惑。在苔絲所處的年代,女性是毫無地位可言的,最大的幸福是去做“闊太太”,而對(duì)于貧寒的苔絲,美麗的容貌是引誘男人的“罪過”。

苔絲第一件現(xiàn)實(shí)中的“罪”正是因?yàn)樗拿烂病喞住さ虏?,這冒姓德伯的花花公子,只因有錢就可以讓苔絲的父母受他的意愿擺布,他讓苔絲失去了那是女人視如生命的貞潔,卻又把她棄之不顧。而苔絲的另一樣罪:她有頭腦,卻并不聰明,使她不愿意像通常人們會(huì)做得那樣嫁給他。她寧愿背負(fù)不好的名聲,獨(dú)自撫養(yǎng)違背意愿而誕生的嬰孩??墒撬c亞雷·德伯的這段往事,是她生命中無法驅(qū)散的陰云。讓她與安璣·克萊的愛情,成為她短暫的一生中最大的幸福,也是最大的痛苦。

苔絲什么都沒有做,但是她已經(jīng)犯了不可饒恕的罪過,而她決意做出反抗的時(shí)候,她也不得不以生命作為高昂的代價(jià)。她的悲劇與其說是命運(yùn),是上帝的捉弄,不如說是當(dāng)時(shí)殘酷的社會(huì)對(duì)一個(gè)人的摧殘。當(dāng)時(shí)的社會(huì),對(duì)于現(xiàn)在的我是陌生的,中國的國情也不能與維多利亞時(shí)代的英國相提并論,但是發(fā)生在女性身上的悲劇仍然時(shí)有耳聞。無論是古代還是現(xiàn)代,凡是進(jìn)入了父系時(shí)代之后的女性,或多或少的總是受到男性的壓迫,有些地方更是因?yàn)榱?xí)以為常而根本沒有受到重視。一切的規(guī)則都是以男性的標(biāo)準(zhǔn)而設(shè)立,同樣的事情對(duì)女性總是更苛刻一些??赡芪业目捶ㄓ幸恍┢?,但是女性作為群體在社會(huì)的席位仍是較低的,無論是在政界,金融界或是科技方面。而“女強(qiáng)人”這個(gè)詞給人的感覺總是更接近一名像男人的女人而非一名純粹的成功女性。

因?yàn)槭艿缴叩恼T惑,繼而誘惑亞當(dāng)?shù)南耐奘桥说年P(guān)系嗎?女性受到的懲罰總是大于男性,發(fā)生在女性身上的悲劇總是顯得更慘烈一些!

德伯家的苔絲讀后感篇八

苔絲,這個(gè)會(huì)讓人心口發(fā)疼的名字已經(jīng)深深刻在文學(xué)的里程碑上,她美麗、善良、純樸、勤勞、容忍,但是在這出命運(yùn)的悲劇里,她的堅(jiān)強(qiáng)和自尊最為奪目。在男權(quán)中心的社會(huì)里,她是弱者;在資本主義社會(huì)里,她是底層;在不可控制的命運(yùn)中,她成了玩偶。

經(jīng)歷了那么多坎坷,遠(yuǎn)離家園來到牧場(chǎng),找到新工作的苔絲以為生活開始慢慢眷顧她了,這里有著唱歌跳舞的少女,白色的長裙,五顏六色的鮮花,沒有了"拿含著惡意的眼光看她"的人,一切都是嶄新的,牧師的兒子——安璣與她相戀了,甚至決定與她結(jié)婚,她是那么快樂,對(duì)未來也有了期待,她的希望和日光一樣耀眼,驅(qū)散了往常的陰霾。但是未知的命運(yùn)就是擅長捉弄人,它熱衷于把人捧上天堂,然后再給予重重的一擊。

安璣似乎是一個(gè)不錯(cuò)的男子,他是知識(shí)分子,受過現(xiàn)代哲學(xué)思想的教育,把求知的自由看得比物質(zhì)重要,有著先進(jìn)獨(dú)立的思想,同時(shí)也是一名宗教的反叛者,蔑視社會(huì)的習(xí)俗禮法,他對(duì)苔絲又是如此深情。但是剝?nèi)ッ婕?,他卻成為苔絲悲劇人生的重要原因,因?yàn)樗m然有著新思想但是卻無法諒解心愛的人的過去,想要沖破舊秩序舊觀念,卻把自己陷在偽道德的泥潭里。當(dāng)苔絲這個(gè)善良的女子,坦白自己的過往和不堪時(shí),他沒有選擇包容而是開始叱罵和逃避,在他不斷地徘徊走動(dòng)的時(shí)候,他的軟弱和虛偽就徹底暴露了,不留情面地斥責(zé)苔絲是一個(gè)不懂事的鄉(xiāng)下女人,可見安璣骨子里還是習(xí)俗成見的奴隸。在惡棍面前,苔絲可以直接反抗,但是面對(duì)偽善的君子,她卻盲目地敞開了心扉,最后心底最柔軟的地方被深深刺傷,鮮血淋漓,最終也無法復(fù)原。

毫無疑問,苔絲又一次成了命運(yùn)的犧牲品。拋下她遠(yuǎn)走的安璣讓她的生活陷入了絕境,希望徹底破滅。無奈的她回到改惡從善的亞雷身邊,成了籠里的金絲鳥。如果一切如此發(fā)展下去,她的一生或許也不算最糟糕,但是命運(yùn)的爪子又開始發(fā)癢,又想要捉弄人了。安璣在歷經(jīng)人事變遷之后,諒解了苔絲的苦衷,看清了自己的感情,于是他回來了。但是正如《半生緣》中的一句經(jīng)典臺(tái)詞所說:"一切都回不去了"。苔絲冷漠地拒絕自己所愛的人之后,她的內(nèi)心煎熬到了極點(diǎn),命運(yùn)的嘲弄徹底讓她崩潰了。終于,她親手殺了那個(gè)讓她的人生走上悲劇軌道并一路黑暗下去的罪魁禍?zhǔn)住獊喞?。這是她最為動(dòng)人的時(shí)刻,也是最讓人心疼的時(shí)刻。一個(gè)弱者,歷經(jīng)那么多年,吃盡生活的苦,一次次陷入絕望,現(xiàn)在她終于為自己的不公平奮起了,總算為自己討了個(gè)公道。但是讓人心疼的是,命運(yùn)把她逼到了絕境,報(bào)復(fù)成功的同時(shí)也徹底毀滅了自己。

苔絲和安璣的逃亡并沒能持續(xù)多久,悲劇的人生總要有個(gè)盡頭的,或近或遠(yuǎn)。在荒原之上,初醒的苔絲總算解脫了,她不用再承受命運(yùn)無情的玩弄,或許那短短的一覺是她這輩子最安逸的時(shí)光,沒有心理負(fù)擔(dān),沒有道德的束縛,一個(gè)有血有肉的人,一個(gè)鮮活的人。苔絲的美麗在她拼盡所有之后戛然而止,她的堅(jiān)強(qiáng)和自尊是她活下去的支撐,揮霍完畢,也就無所眷戀了。

《苔絲》是一部偉大的命運(yùn)悲劇,悲劇就是把好的東西毀滅給人看。苔絲的真和善在偽和惡的打擊中轟然倒塌。這是命運(yùn)的必然走向,同時(shí)也是這個(gè)社會(huì)壓迫的結(jié)果。哈代通過杰出的景物描寫、心理描寫和結(jié)構(gòu)安排,使這部小說充分體現(xiàn)了他悲觀的宿命論,全篇是一場(chǎng)美好人生步步破碎的悲壯景觀。

苔絲就仿似純潔無暇的曇花,干凈透明,而命運(yùn)醞釀了最濃的黑夜,她就在此中毅然綻放,無可挽回地凋謝。惋惜哀嘆終究留不住那種美好,苔絲這個(gè)動(dòng)人豐滿的女子就這樣深深地烙印在了心底,每每品味,就會(huì)有刺痛以及欽佩。

德伯家的苔絲讀后感篇九

認(rèn)真品味一部名著后,相信大家都增長了不少見聞,需要寫一篇讀后感好好地作記錄了。你想好怎么寫讀后感了嗎?下面是小編給大家分享的德伯家的苔絲讀后感,希望對(duì)大家能有所幫助。

《苔絲》這本書是英國作家托馬斯·哈代的作品,當(dāng)之無愧的世界名著,我買的是譯林出版社的版本。我從小到大買世界名著還是蠻認(rèn)準(zhǔn)這家出版社的,翻譯的不錯(cuò)并且每本書的序都寫的很好。建議先讀書最后再去看序言,不然劇透過后讀書的意愿就沒有那么強(qiáng)烈了。

這本書的劇情猶如過山車一般,起伏非常的大有的時(shí)候主人公的情緒變化甚至就在一瞬間。全書的第一頁寫著:苔絲,一個(gè)純潔的女人。這便是全書討論的主題了,苔絲是否是一個(gè)純潔的女人?我給的答案是肯定的。個(gè)人認(rèn)為這本書不僅好在作者大師般的寫作功底,他有用大量的環(huán)境描寫、側(cè)面描寫等來渲染,這本書更可貴之處是可以引發(fā)讀者的思考的。

全書我還很喜歡的一個(gè)點(diǎn)就是作者把人物塑造的很好。在許多作品中都會(huì)或多或少存在那么一兩個(gè)完美的人,他們的言行舉止竟顯人性的光輝。但是這本書的主角們都不是完美的。男主角愛的真誠,他絲毫不嫌棄苔絲的貧窮,我一開始還以為是那種霸道總裁的戲碼,讓人直呼好一個(gè)癡情男,奈何他卻十分在意女性的貞潔和家族的名望。男二號(hào)是個(gè)沒落的貴族子弟,他囂張跋扈、自大狂妄,雖說在故事中有點(diǎn)浪子回頭的感覺,有一段時(shí)間還給別人去說道,但是很遺憾“江山易改,本性難移”,一次意外的邂逅還是將他打回原形。女主角,苔絲,是全書中近乎完美的角色,她美麗、善良、勤勞、忠誠,擁有很多很多優(yōu)秀的品質(zhì)。但是她愛的卑微又缺少足夠的定力,最后就是她為數(shù)不多的缺點(diǎn)導(dǎo)致了悲劇的化身。

我看到女性題材的文學(xué)作品就很容易與《簡(jiǎn)愛》這本書進(jìn)行對(duì)比,當(dāng)然《簡(jiǎn)愛》一直都是我心中這類小說中的top1。我看《苔絲》看到一半的時(shí)候覺得這兩本書的母題不是一樣的嗎?但是等我看完后我發(fā)現(xiàn)雖說都是以女性為主人公和書名但是側(cè)重的主題是不一樣的?!短z》討論的是女性的貞潔和男性對(duì)女性的固有看法,而《簡(jiǎn)愛》更多的是教一個(gè)女孩子如何去愛。我想,如果苔絲有簡(jiǎn)的一些灑脫,那么故事的結(jié)局一定會(huì)不一樣了。

《德伯家的苔絲》是哈代著稱于世的“威塞克斯系列”中的一部力作。小說描述了一位純潔姑娘的不幸命運(yùn)。主人公苔絲是一位美麗的農(nóng)家少女,因受東家少爺誘迫而失身懷孕。從此,這一恥辱的事實(shí)剝奪了她接受真正愛情的權(quán)利,致使新婚之夜遭丈夫遺棄。后來,萬般無奈之中,她重回了少爺?shù)膽驯В涣希驮谶@時(shí)她那有名無實(shí)的丈夫拖著病驅(qū)千里歸來,苦苦尋覓。苔絲為了自己真正的愛,毅然殺死同居的少爺,在與丈夫短暫歡聚后,走上了絞刑臺(tái)。

父親德伯的愚昧無知,對(duì)于金錢的貪婪推使苔絲跌下了社會(huì)的的深淵;而亞雷的邪惡無恥則將苔絲少女的所有美好夢(mèng)想化為灰燼,促使她遇上了改變她人生的第三件事——與安璣·克萊相愛。而正是這個(gè)安璣·克萊,這個(gè)有著天使之名的懦弱男人——最終造成了苔絲的悲劇。有人會(huì)說安璣·克萊才是真正該批判的人,但是無疑他生活在那個(gè)時(shí)代,他需要時(shí)間來釋放自己,不可忽視的是,安璣·克萊是愛苔絲的,至少那愛是真的,而不是像亞雷一樣,只有欲,把苔絲當(dāng)做自己的玩偶。所以我認(rèn)為苔絲的悲劇應(yīng)該是當(dāng)時(shí)的時(shí)代所釀成的,或許在現(xiàn)代社會(huì)也會(huì)有這樣的事情發(fā)生,不過對(duì)于像苔絲一樣的人來說,生存的機(jī)會(huì)就多了。合上書,我想鞭撻當(dāng)時(shí)的社會(huì),指責(zé)亞雷的無恥行徑,藐視安璣的懦弱,同情苔絲的悲慘遭遇。

第一位小作者從這個(gè)悲劇的故事中認(rèn)識(shí)到了每個(gè)人物的不足,第三位作者也是如此,表達(dá)了對(duì)當(dāng)時(shí)那個(gè)社會(huì)的不滿。第二位作者雖然也表達(dá)了對(duì)于悲劇的惋惜以及對(duì)于其中人物的痛恨,但是卻寫出了苔絲與自己朋友之間友誼的真實(shí)。

在鳥兒甜蜜歌唱的地方也會(huì)有毒蛇發(fā)出嘶嘶的聲音。當(dāng)大自然的女兒踏入文明的社會(huì)后卻要面對(duì)殘酷的生活環(huán)境。涉足未深的少女就這樣走進(jìn)了被命運(yùn)捉弄的漩渦,那樣不經(jīng)意之間,苔絲,德伯家的苔絲就這樣丟失了少女的貞操,是誰的錯(cuò),堅(jiān)信自己是大家族的德伯沉浸在伯爵的夢(mèng)想中,是貧窮讓他們將所有的人都看作了自己的救世主,輕易相信了冒牌的同姓伯爵亞雷·德伯維爾,也就是這條隱藏的毒蛇侵蝕了苔絲,讓她走上了一條綿延崎嶇的道路,一條孤獨(dú)又無助的道路。風(fēng)雨飄搖過后,太陽不再吝嗇對(duì)苔絲的眷顧,在擠奶場(chǎng)結(jié)識(shí)了自己真正的愛人安其爾,可是新婚的夜晚,當(dāng)苔絲在壁爐前吐出這段悲慘的回憶時(shí),愛人走了,只留下了一個(gè)背影,讓人心碎,明明相愛,可是僅僅因?yàn)槟强尚Φ呢憹?,這對(duì)愛人就此分道揚(yáng)鑣,即使最后回頭,可得到的又是什么呢。

請(qǐng)求的原諒沒有回復(fù),家庭的負(fù)擔(dān)讓她身不由己,不知覺中又回到了最初的那人身邊。即使是作為傳道者出現(xiàn),那又怎樣,最終的結(jié)局也是給傷害的人又加上了一道傷口,一道致命的傷口。是太多的愛讓人喪失了理智,面對(duì)失而復(fù)回的愛人,讓深愛著苔絲如何能夠保持理智,面對(duì)傷害自己又再次欺騙自己的無恥之徒,這把被仇恨掩蓋的愛情之火,怎可不燎原。為愛而拔出的利刃插入惡棍的心臟,結(jié)束了這悲慘的束縛,寧愿得到一時(shí)的幸福,勝過永遠(yuǎn)不會(huì)停止的悲痛。苔絲最終做出了最大的犧牲,逃生的那段時(shí)光相信會(huì)是她最幸福的時(shí)光,只是和所愛的人牽手,只有無私的愛,別無所想,也別無所求。只求永遠(yuǎn)相互依偎,簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單就好。在風(fēng)神廟外,追捕苔絲的警察卻如鬼魅般隨著早晨的陽光出現(xiàn)了,就這樣,單純又不幸的苔絲徹底從不公平的命運(yùn)中解脫了。

苔絲是個(gè)悲劇式的人物,究竟誰應(yīng)當(dāng)為這一悲劇負(fù)責(zé)呢?恐怕許多讀者都會(huì)認(rèn)為,罪魁禍?zhǔn)资菒汗魃贍攣喞卓?。而在我看來,?dǎo)致這一悲劇起因的固然是亞雷克,但導(dǎo)致悲劇結(jié)局的還有苔絲名義上的丈夫克萊爾。亞雷克只是赤裸裸的剝奪了苔絲的貞潔,從肉體上揭開了悲劇的序幕;克萊爾卻在新婚之夜拋棄了苔絲,從精神上導(dǎo)致了悲劇的發(fā)展,并最終使這場(chǎng)悲劇落下了幃幕。倘若克萊爾沒有拋棄苔絲,沒有披著那層虛偽的道德面紗,也就不會(huì)有這場(chǎng)悲劇的發(fā)展與結(jié)局。

故事的情節(jié)并不復(fù)雜:純樸美麗的農(nóng)村故娘苔絲來到貴族德伯維爾家當(dāng)女傭,被惡棍少爺亞雷克誘騙失身懷孕,因而受到鄰里的恥笑和指責(zé),從此開始陷入痛苦的深淵。后來苔絲遇到了出身富裕牧師家庭的克萊爾,兩人真心相愛。新婚之夜苔絲將自己過去的悲慘遭遇告訴了克萊爾,沒想到換來的卻是克萊爾的無情離去。苔絲吃盡了難以想象的各種苦頭,卻沒有得到克萊爾的原諒和任何消息。為潦困的生活所迫,絕望中的苔絲再次落入亞雷克手中。此后醒悟了的克萊爾重新找到了苔絲,苔絲追悔莫及。為了與心上的愛人克萊爾生活在一起,苔絲殺死了毀掉自己一生的亞雷克。幾天后苔絲被捕,以殺人罪被判處絞刑,克萊爾則遵照苔絲的遺愿,帶著她的妹妹麗莎開始了新的生活。

小說中哈代以生動(dòng)的筆觸,深摯的情感塑造出了一個(gè)善良美麗的少女苔絲:宛若“一個(gè)清新、純潔的大自然的女兒”,“在氣質(zhì)和體貌兩方面都表現(xiàn)出一種尊貴的端莊,儼然是個(gè)皇后”,“她周身洋溢著詩意,一舉一動(dòng)都是詩,把詩人只在紙上寫寫的詩,活生生地顯現(xiàn)出來了”。雖然苔絲是個(gè)失貞的女人,甚至最后淪為了殺人犯,但作者還是大膽地摒棄了世俗的觀念,贊揚(yáng)她為“一個(gè)純潔的女人”,“遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過別的處女的清新”。

如果說卡門的美在于野性叛逆,簡(jiǎn)愛的美在于倔強(qiáng)頑強(qiáng),那么苔絲的美一定在于純凈自然,她是大自然的女兒。她的純潔就像藍(lán)天一樣,雖然偶爾會(huì)被烏云遮住,可是當(dāng)烏云散去,世界上最純凈透明的依然是藍(lán)天。

苔絲有著貴族的血統(tǒng),卻依舊淳樸自然,從不自傲美,不是一種外表,而是內(nèi)心高雅純潔的表現(xiàn),宛如鄉(xiāng)野路邊的秋菊,雖然沒有杜鵑,牡丹的美艷,也沒有梅花的傲骨芳容,卻仍保留自己淡淡的清香。不爭(zhēng),不傲,身在百花之中,心在藍(lán)天之外。

克萊爾正是因?yàn)樘z獨(dú)具特色的純凈才愛上她并向她求婚??墒钱?dāng)苔絲向她所愛的人坦白她那受傷的過去時(shí),克萊爾放棄了,對(duì)愛人的不肯定和對(duì)感情的不堅(jiān)定讓她最終選擇了離開。苔絲心碎了,當(dāng)她把她的傷口小心翼翼的展現(xiàn)在所愛的人的面前時(shí),她希望的是理解,是原諒??墒菒廴藚s狠心的在弱小的苔絲的傷口上灑了一把鹽。

花落無聲,寧靜的秋天已過,酷寒的冬風(fēng)吹來,誰也聽不到花的哭泣,因?yàn)樗龔牟辉谕纯嘀锌奁?,她的淚留給未來,她期盼著幸福。

雖然后來克萊爾意識(shí)到自己的偏見和狹隘,他的心仿佛看見天上有一顆名叫“苔絲”的星星對(duì)他說:“親愛的,現(xiàn)在你原諒我了么?”

為什么不可以抗拒,抗拒那虛偽的道德!一次次的離別,面對(duì)感情時(shí)的彷徨,又一次的期盼,又一次的后悔。雖然苔絲和克萊爾最后度過了五天美好的時(shí)光,可是,為愛復(fù)仇的苔絲結(jié)局依然悲慘。

那么,親愛的朋友們,請(qǐng)你們謹(jǐn)記,當(dāng)你能接受一個(gè)人時(shí),請(qǐng)你的心像海水一般寬廣的接受她的過去。多給別人一次機(jī)會(huì),也就是在寬容自己。

德伯家的苔絲讀后感篇十

“我過去是犧牲品,就永遠(yuǎn)是犧牲品——這就是規(guī)律!”——摘要:苔絲是一個(gè)沒落貴族德貝維爾家族的后代,同時(shí)也是一個(gè)貧困農(nóng)民家庭的長女,因父母的虛榮和家庭的貧困去認(rèn)識(shí)了所謂的“堂兄”阿歷克,之后不幸失貞。苔絲為此傷心痛苦后決定到新的地方——南邊的奶牛場(chǎng)。在那里她認(rèn)識(shí)了克萊爾,生命重獲新生,與克萊爾逐漸相識(shí)相知相愛,卻在新婚當(dāng)天兩人相互坦誠時(shí)克萊爾無法接受苔絲的過去,苔絲的生活再次走人苦難??巳R爾在巴西的經(jīng)歷中認(rèn)識(shí)到自己的錯(cuò)誤,再次回到苔絲身邊時(shí),苔絲為他殺了阿歷克。兩人的團(tuán)圓就只有那么幾天,最后以苔絲死去悲劇收?qǐng)?。關(guān)鍵詞:苦難、無奈、犧牲品、悲劇、道德、男權(quán)正文:“我過去是犧牲品,就永遠(yuǎn)是犧牲品——這就是規(guī)律!”在燧石山農(nóng)場(chǎng)苔絲又一次遇到阿歷克時(shí)無奈、絕望地喊出這么一句話。作為封建社會(huì)的底層農(nóng)民階級(jí)又是個(gè)婦女,她權(quán)利無幾,卻又處處受傷。在官方說法中《德伯家的苔絲》描寫的是威塞克斯破產(chǎn)農(nóng)民的前途和命運(yùn)。這點(diǎn)的確不可否認(rèn),以苔絲一家在父親死后全家被逐離且無處可去的困境,以苔絲個(gè)人被阿歷克傷害、因非己之過被克萊爾拋棄、在燧石山農(nóng)場(chǎng)被農(nóng)場(chǎng)主欺負(fù)以及最后以死亡收?qǐng)龅谋瘎∶\(yùn),體現(xiàn)了威塞克斯破產(chǎn)農(nóng)民的無望、孤苦渺茫的前途和悲苦、注定被犧牲、拋棄的命運(yùn)。苔絲一家正是這苦難的破產(chǎn)農(nóng)民的縮影。然而,我從《苔絲》這本書中看到的更多的是女性在男權(quán)社會(huì)下的苦難與無奈。

在當(dāng)時(shí)社會(huì),苔絲算是一個(gè)比較富有思想、善于思考的女性。如在第十三章有那么一句“有時(shí)候,她的離奇幻想會(huì)強(qiáng)化周圍的自然程序,直到它們似乎變成她的歷史中的一部分,它們豈止是變成她的歷史的一部分,簡(jiǎn)直就是她自己的歷史,因?yàn)槭澜缰皇且环N心理現(xiàn)象,表面上看起來像什么,它實(shí)際上就是什么?!?/p>

正因她愛思考,才會(huì)多幻想。同時(shí)她也是一個(gè)純粹的唯心主義者,她在奶牛場(chǎng)時(shí)“對(duì)于她來說,整個(gè)世界的存在全憑她的感覺,所有的生物的存在也全憑她的存在。對(duì)于苔絲,宇宙本身的誕生,就是在她降生的某一年中的某一天里誕生的?!?。正因如此苔絲更顯天真、活潑,對(duì)于這個(gè)世界充滿著無限的熱愛,即使在受了那樣的恥辱后,走向牛奶場(chǎng)時(shí)仍能“精神奇妙地振作起來。迎著溫柔的南風(fēng),她一路跳躍著向前走去,她的希望同陽光融合在一起,似乎幻化成一道環(huán)繞著她的光環(huán)”,甚至在一聲鳥的啼鳴里“也似乎潛藏著歡愉”。

不過她的思考也給她自己帶來了諸多困擾,在克萊爾想教她歷史時(shí),她回答說“除了我已經(jīng)知道的東西以外,就不想知道更多的東西了”、“知道了又怎么樣呢,只不過是一長串人中的一個(gè),只不過發(fā)現(xiàn)某本古書中有一個(gè)和我一樣的人,只不過知道我要扮演他的角色,讓我難過而已”、“我倒想學(xué)一學(xué)為什么——為什么太陽都同樣照耀好人和壞人?不過那是書本里不會(huì)講的”。

然而如此善良、美麗而又聰慧的苔絲,仍逃脫不開被犧牲的厄運(yùn),在傳統(tǒng)封建男權(quán)社會(huì)中仍要經(jīng)歷著苦難,卻無力反抗。

首先是苔絲的父母一心想“認(rèn)親”,卻將苔絲推入阿歷克的“虎口”,這是苔絲悲劇命運(yùn)的開始。是阿歷克讓她失貞,讓她在眾人面前抬不起頭,讓她只敢在傍晚出門,讓她害怕人類:“她知道怎樣抓住傍晚時(shí)分極短的那個(gè)時(shí)刻。那時(shí)候,光明和黑暗恰到好處地得到平衡,白晝的拘束和黑夜的緊張相互得到中和,留下來的是心靈上的絕對(duì)自由,只有在那個(gè)時(shí)候,活著的'苦惱才被減到最小的可能程度。她并不害怕黑夜,她唯一的念頭就是避開人類——或者不如說是被稱作世界的冷酷的生命群體?!薄?/p>

接下來,雖然在奶牛場(chǎng)苔絲重獲新生,卻又被克萊爾拋棄。苔絲能寬恕他的放蕩,他卻無法原諒苔絲的非出于己意的失貞,甚至說“我以前一直愛的那個(gè)人不是你,是和你一模一樣的另外一個(gè)女人”。而這主要是因?yàn)榭巳R爾頭腦中的傳統(tǒng)道德評(píng)價(jià)。在傳統(tǒng)社會(huì),男人可以放蕩,女人卻必須對(duì)男人絕對(duì)忠貞。這不僅僅只是苔絲的悲劇,更是諸多在此種社會(huì)背景下的群體女性的悲劇——封建男權(quán)體制傳統(tǒng)道德思想體系下的犧牲品。后來是在燧石山農(nóng)場(chǎng),苔絲在哪里不僅受農(nóng)場(chǎng)主的折磨,還有阿歷克的糾纏不休。就是在那里,在阿歷克再次找苔絲時(shí),苔絲在用手套甩了他一掌后,絕望地喊出:“我過去是犧牲品,就永遠(yuǎn)是犧牲品——這就是規(guī)律!”。阿歷克這個(gè)苔絲一生災(zāi)難的開端,如今卻可以皈依宗教,她卻因他被丈夫拋棄,受盡苦難,“他本是給她帶來禍根的人,現(xiàn)在卻站在了神靈那一邊,而她本是受害的人,現(xiàn)在靈魂卻還沒有得到新生”。

書中有一句話,形象地表現(xiàn)了一群像苔絲一樣在男權(quán)社會(huì)傳統(tǒng)道德思想壓迫下的女性的無奈與絕望:“她用眼睛看著他說,那目光就像是一只被人抓住的麻雀,感到絕望又不能反抗,只好等著抓住它的人擰斷脖子?!?。

德伯家的苔絲讀后感篇十一

合上這個(gè)小說的時(shí)候,才確定苔絲不是一個(gè)植物的名字。單看小說的名字,有的譯作苔絲,有的譯作德伯家的苔絲,一開始真以為是作者對(duì)某種植物進(jìn)行的描述,后來逐漸的了解到,這是一個(gè)受到凌辱的女子的名字,苔絲這詞語本身就給人一種弱勢(shì)的直覺,似乎受欺凌也是意料之中的事了。然而在小說的最后,苔絲卻把那個(gè)欺凌她的男人亞雷克給干掉了,毅然決然的回到她的愛人克萊爾的懷抱中,即使最后他們逃亡未遂,所感受到的幸福卻是前所未有的。苔絲最后被處以死刑了,雖然作者在簡(jiǎn)短的最后一章只是那么一提,我覺得還是太過殘忍,他本來在倒數(shù)第二章結(jié)束就好了,那時(shí)候,抓捕他們的人已經(jīng)來了,而苔絲說,“我準(zhǔn)備好了,走吧?!彼届o的說道。

讀以前的小說,總是對(duì)人物們所受到的那種束縛感到費(fèi)解,像紅字,那種束縛多半來自當(dāng)時(shí)的宗教環(huán)境吧,不過現(xiàn)在想想,人們又何嘗自由多少呢,宗教啊法律啊社會(huì)規(guī)范啊總是由不得人們?cè)趦?nèi)心的指引下生活,命運(yùn)則是同謀,扼殺人們幸福生活的同謀。命運(yùn)饒有興致的對(duì)苔絲進(jìn)行戲弄。她是活潑可愛的少女,一下子成了未婚先孕的少婦,孩子生下來了,孩子又死了,她不得不獨(dú)自一個(gè)人為孩子做禱告,她去遠(yuǎn)方打工,她有了新的愛情,往日的羞恥給她新的婚姻帶來不幸,丈夫離她遠(yuǎn)去,她不得不艱難困苦的度日,幸好,后來克萊爾回來了,思想上的這個(gè)彎為什么這么難轉(zhuǎn)過來呢,難道苔絲那持久的曠世的深厚的愛,也不能讓他產(chǎn)生寬恕之心么,幸好他回來了,可是這個(gè)回歸,苔絲等的好苦啊。

可以說,這是詩化小說的代表。小說也是一個(gè)載體,有些東西不得不融入到小說中,才能真切的展現(xiàn)在人們的面前。昆德拉的小說,是為了在小說中說明某個(gè)觀點(diǎn);哈代的小說,則是為了在其中建立一個(gè)意象,最溫柔最觸動(dòng)人心的意象;勞倫斯的小說,在試圖在其中描述某種情感,最細(xì)微最令人恍然的情感。哈代是把苔絲當(dāng)作一首詩來寫的,這從文中隨處可見的詩意描寫中可以印證。所有的景物都強(qiáng)烈的帶著人物的或者作者的情感,就是描寫一個(gè)豬圈吧,也不會(huì)讓人感到一點(diǎn)不雅,這就是語言方面的能力了。這讓整個(gè)苔絲,或者說整個(gè)事件,都籠罩在某種詩意的氛圍中,因而令人難忘?;蛟S哈代有在鄉(xiāng)間的寧靜的童年,所以才有那種自然而然的筆觸,讀之,能讓人心靈平靜,那種超出讀書這種行為本身的平靜。

在我所讀的書中,有一本是我最喜歡的書,這本書里面的女主人十分漂亮,男主人公十分溫柔和體貼,但男二號(hào)確是一個(gè)花言巧語,十分奸詐的人。這本書就是《德伯家的苔絲》,作者是英國的哈代。

苔絲帶著遺憾和對(duì)丈夫安奇爾的祝福離開了人世。在愛與恨中作出了選擇,也付出了代價(jià)和失去了幸福。

《德伯家的苔絲》是十九世紀(jì)末英國批判現(xiàn)實(shí)主義小說家和詩人哈代的代表作。而我則是在讀徐志摩的一篇。

散文。

時(shí)知曉哈代的,那篇散文叫《謁見哈代的一個(gè)下午》,在文章中飽溢著徐志摩對(duì)哈代的敬重和尊崇。

這本書講述了一個(gè)農(nóng)村姑娘的悲慘命運(yùn),這個(gè)農(nóng)村姑娘就是書名中的“苔絲”。她的命運(yùn)似乎有一種宿命的色彩,好像屬于那個(gè)冥冥之中的神的意志,但我能讀得出來,她的悲劇是屬于時(shí)代的。她有很多好的品德,比如質(zhì)樸、比如善良、比如寬容,但生活在那個(gè)時(shí)代,她終究逃不掉那個(gè)時(shí)代的威力而被它吞噬。像苔絲所說“咱們住的這個(gè)世界是帶著疤痕的,在鳥兒甜蜜歌唱的地方,也會(huì)有毒蛇發(fā)出嘶嘶的聲音?!?/p>

苔絲有著誠實(shí)的美麗和爛漫的天真,像那含著白雪的玫瑰。書中這樣寫道“地里的男工只是田地里的一個(gè)工作的男人罷了,而地里的女人卻是田地的一部分。男人需要積累和成長才變得厚重和博大,女人往往是天生的?!碧z就是這樣的人,讓人忍不住感動(dòng)和愛憐。

當(dāng)她愛上克萊時(shí),她那樣熱烈而堅(jiān)定,像一個(gè)朝圣者撲倒在圣像面前,我由此想起葉芝的詩句來:“多少人曾愛過你的美麗/愛過你歡樂而迷人的青春/假意或者真情/唯獨(dú)一人愛你朝圣者的靈魂/”從此,在她的心中,克萊的靈魂就是圣徒的靈魂,克萊的智慧就是先知的智慧,她讓愛情的光輝把自己包圍起來,把那過去的苦惱全部忘卻,把那些日夜糾纏她的疑慮、恐懼、羞恥全部摒棄。我覺得,在這樣的時(shí)候,一個(gè)女人的靈魂才是真正的靈魂,才更具聲色香味,更具無邊的美。

然而,她逃不過的種種不幸接連到來:無恥的亞雷,奪取她的幸福;還有那軟弱的克萊,如此辜負(fù)了苔絲的愛……現(xiàn)在想來,輕浮的紈绔子弟仍然到處都有,世俗的偏見也總是頑固和強(qiáng)大。一個(gè)女人悲痛的歷史對(duì)于她自己可以是一個(gè)沉重的十字架,而對(duì)于別人,也許不過是一場(chǎng)笑話。一個(gè)社會(huì)缺少同情,缺少愛,這似乎是一件比苔絲的故事更讓人痛心的不幸的事。

最后,在絕望中,她殺死了亞雷,而人間那所謂的“正義”也殺死了她。

史鐵生在《病隙碎筆》中說“人是一個(gè)限制”,我此時(shí)也想到,時(shí)代也是一個(gè)限制,人自身的限制和時(shí)代的限制使很多不幸的事情產(chǎn)生出來,并一直產(chǎn)生下去。偉大的人當(dāng)然是有的,他們甚至超越了時(shí)代,走在前方去引領(lǐng),但那樣的人畢竟是很少的,甚至是絕無僅有的,絕大多數(shù)的人都是裹挾在時(shí)代的激流或緩流之中,在自身的局限中曲折的前行。憑良心說,誰都希望現(xiàn)實(shí)的社會(huì)在理性中運(yùn)作,一點(diǎn)毛病也沒有,但這又不是一個(gè)人或幾個(gè)人能做的了主的事,它還真正需要很多很多人并且不止一代的艱苦努力。

德伯家的苔絲讀后感篇十二

我對(duì)《德伯家的苔絲》的唯一印象就是挺好看的,苔絲這個(gè)人物挺可憐的,除此以外便所剩無幾了,根本沒有把自己融入整個(gè)情節(jié)中去,根本沒有對(duì)苔絲這個(gè)悲劇性的人物作過任何有意識(shí)的評(píng)價(jià),根本沒有想過苔絲一步一步走向毀滅是與其性格,與她所處的環(huán)境是如此密不可分。這一次閱讀,我不敢說我已經(jīng)看懂了,但我對(duì)整個(gè)情節(jié)有了比以往更深刻的了解。

苔絲的一切都是靜靜的。五月節(jié)的舞會(huì)上她靜靜地看著自己鐘情的男子挑選了另外的姑娘,又靜靜地哀怨。在德伯家的農(nóng)場(chǎng)她靜靜承受亞雷的玩弄,又靜靜地離開。在奶牛廠里她靜靜地愛著安璣,又靜靜地等待安璣回來。就連她的掙扎與反抗,都是那么沉默,悄無聲息。

她有著貴族血統(tǒng),又生在淳樸的鄉(xiāng)村之中,這一切造就了她的純潔和質(zhì)樸的優(yōu)雅。哈代賦予了她至真至美的個(gè)性,她是大自然的女兒。她的生命就如同一棵傲立的小樹,雖然有寒冬落葉,但等到春暖時(shí),又是枝葉喧鬧。而命運(yùn)無情的利鋸,讓她最終倒下,再也無法站起。

苔絲自始至終都是純潔美好的,一如她的外表。女人珍視美麗,而美麗給女人帶來的,卻往往不是幸運(yùn)。世人也珍愛美麗,可是卻沒有人真正知道怎樣去愛。

我們不能武斷地說亞雷不愛苔絲,愛美之心,就算不是對(duì)靈魂的欣賞,也無可厚非。他曾經(jīng)有一點(diǎn)想要保護(hù)她,也想過要柔和地對(duì)她好,慢慢地進(jìn)入她的內(nèi)心。他的語言雖然粗魯俗氣,但細(xì)細(xì)品讀,其中也不乏對(duì)苔絲溫柔的心疼。但同時(shí)亞雷的紈绔習(xí)氣又讓人嗤之以鼻,他最大的錯(cuò)誤就在于只知占有,不懂尊重,生活所迫的苔絲,想推開他卻不能。亞雷侮辱苔絲的那個(gè)晚上,他本來并沒有意要這樣做,只是在月光下的苔絲令他不能自禁,半推半就中苔絲被亞雷所踐踏和侮辱。事后亞雷提出可以給予苔絲情婦式的豢養(yǎng),這個(gè)承諾對(duì)于一個(gè)粗俗的商人,也許已經(jīng)是很勇敢的擔(dān)當(dāng)了吧,但對(duì)于苔絲,這個(gè)表面沉默而內(nèi)心倔強(qiáng)的無以復(fù)加的女性,這確是不折不扣的侮辱。

安璣走后,亞雷又找到苔絲,再次提出豢養(yǎng)她,這是出于占有的欲望還是內(nèi)心對(duì)苔絲的愛戀呢?我們不得而知,但在苔絲已經(jīng)窘迫得走投無路的時(shí)候,他是落井下石,也是拉了一把苔絲,給了苔絲一家一條生路。亞雷是精神上的虐待者,她是把苔絲推向深淵的直接兇手。

安璣,有著良好教育的正人君子,與苔絲深深相愛,他的愛的確比亞雷高尚的多,但是他的所做作為,對(duì)于苔絲的毀滅,卻有著比亞雷更甚的推動(dòng)作用。

作為一名女性讀者,怎么能夠忽略哈代對(duì)苔絲與安璣戀愛的浪漫描寫呢?在漲了水的河道上,安璣一步一步慢慢把苔絲抱過河去的情景,讓一代代的讀者怦然心動(dòng),那種青澀與純潔,是那樣的自然和貼近生活。安璣對(duì)苔絲的愛,是君子之愛,他愛的是苔絲的內(nèi)心,苔絲內(nèi)心的純潔和憂郁的結(jié)合,正是吸引安璣之處,這種內(nèi)心的場(chǎng)域,是亞雷這樣的淺薄之人所永遠(yuǎn)無法達(dá)到的,這樣的區(qū)別,也正是苔絲深愛安璣卻從不對(duì)亞雷施舍一點(diǎn)溫柔的原因。然而,這個(gè)能觸及最深刻愛情的男子,卻因?yàn)閲?yán)重的感情上的潔癖和傳統(tǒng)觀念的束縛,把自己的愛人按壓在沒有空氣的深水之境。

可憐的苔絲啊!父母因?yàn)樯畹闹貕?,可以把自己作為交換物質(zhì)的籌碼;垂涎于自己美貌的亞雷,也可以輕而易舉地傷害苔絲的身體,但苔絲圣母般的靈魂仿佛有著天生的自我凈化功能,她沒有在這些苦難面前低頭。但安璣,不是苔絲靈魂的伴侶嗎?為什么還難以包容一顆被傷害過摧殘過的心靈?在我看來,安璣就是苔絲毀滅的最大推手了。

德伯家的苔絲讀后感篇十三

你愿意為你愛的人付出一切嗎?也許你會(huì)毫不猶豫地說“是”。那么你愿意容忍你所愛的人的過去嗎?可能會(huì)抑郁,不要急著回答,建議先看看《苔絲》!

《德伯家的苔絲》,被譽(yù)為英國文學(xué)和世界文學(xué)的瑰寶,出版于19世紀(jì)末。作者是英國偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家托馬斯哈代,“一個(gè)站在維多利亞時(shí)代和新時(shí)代交界處的憂郁形象”。

《苔絲》是一個(gè)關(guān)于社會(huì)如何把一個(gè)純潔、單純、誠實(shí)、勤勞、聰明、美麗的農(nóng)村女孩逼死的故事。她用不同的藝術(shù)形象制造了一個(gè)悲劇,而因?yàn)檫@個(gè)悲劇的成功,這個(gè)漫長的故事成了很老的人心中的痛。從現(xiàn)在的角度來看,它的情節(jié)似乎有點(diǎn)過時(shí),但它深刻地反映了古代宗法農(nóng)村在資本主義力量的侵蝕下解體的悲劇。苔絲失去童貞主要是德貝維爾的責(zé)任。她第二次落到德貝維爾手里,是她的父母安克萊和德貝維爾共同的責(zé)任,她最后殺死德貝維爾,是一個(gè)被欺負(fù)的弱者最后的反抗。在《苔絲》中,我們從頭到尾看到的是她與迫害她的力量抗?fàn)幍募冋姹拘浴?/p>

如果說卡門的美在于野性與叛逆,簡(jiǎn)愛的美在于倔強(qiáng)與堅(jiān)韌,那么苔絲的美一定在于純潔與自然,她是自然的女兒。她的純潔就像藍(lán)天。雖然偶爾會(huì)被烏云遮住,但當(dāng)烏云散去,世界上最純粹最透明的東西依然是藍(lán)天。

作為一個(gè)女人,她有迷人的外表。漂亮的臉蛋,恰到好處的身材。哈代為這種美增添了一點(diǎn)色彩,就是他寫了她的嘴唇和她嘴唇上的曲線。說任何男人都會(huì)被它迷住。紅麗嬌艷如唇帶花露,這本身就是一種情感。此外,由于其細(xì)致清晰、巧妙柔和的線條,很難環(huán)顧和轉(zhuǎn)移。

苔絲堅(jiān)強(qiáng)樂觀,但命運(yùn)不可逆轉(zhuǎn)。即使給苔絲多幾個(gè)選擇,我相信她最后還是會(huì)走上同樣的路,除非安克萊不嫌棄她,離家出走。關(guān)于社會(huì)悲劇、家庭悲劇和人類悲劇,已經(jīng)有很多結(jié)論,但只有苔絲和克萊之間的愛情悲劇讓我感嘆。兩個(gè)人吃了很多苦,繞了一大圈又回到了原點(diǎn),但事情不一樣了。苔絲選擇了死亡來完成他們美麗的愛情。畢竟是一無所有。對(duì)苔絲來說,她的痛苦遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于克萊,她內(nèi)心的彷徨和無助是克萊永遠(yuǎn)體會(huì)不到的。如果苔絲沒有善良,沒有癡情,沒有拼命地愛克萊,他們?cè)缇妥兂赡吧肆?。苔絲吃了這么多苦,其實(shí)一無所獲,受盡侮辱,只想著完善克萊的高貴純潔。最后,她只能把克萊交給妹妹。在這段愛情中,克萊被完全控制,最后的勝利者苔絲是完全的受害者,純粹的奉獻(xiàn)自己直到死去。雖然克萊表現(xiàn)出來的似乎是維護(hù)自己對(duì)愛情的信念,但實(shí)際暴露出來的是他的冷酷和自私!他愛的只是一個(gè)虛構(gòu)的形象,而不是一個(gè)活生生的苔絲。要不是在異國他鄉(xiāng)飽受疾病和失敗的折磨,我肯定他不會(huì)記得有一個(gè)苔絲等著他去救她。

當(dāng)愛情發(fā)生時(shí),誰能分辨出哪個(gè)是真的哪個(gè)是假的?對(duì)的時(shí)間,對(duì)的地點(diǎn),對(duì)的地點(diǎn)要到位,一點(diǎn)小錯(cuò)誤就能導(dǎo)致對(duì)安排的否定。就算最后結(jié)婚了,也分不清愛情是不是真的發(fā)生過。她那么愛安吉爾,不僅僅是因?yàn)樗耐獗恚且驗(yàn)樗那俾?,不僅僅是因?yàn)樗軒Ыo她的一切,甚至是為了失去,甚至是為了他的痛苦,她都能承受。她記得他說的每一句話,她學(xué)會(huì)唱他最喜歡的歌,甚至他的理論,那些她似乎仍然理解的,都被記住并作為神崇拜。

他成了她的呼吸,她的生命。當(dāng)安問伊茲這個(gè)曾經(jīng)愛過他的女孩是否能像苔絲一樣愛他時(shí),伊茲幾乎脫口而出,她不能,因?yàn)樘z的愛是無與倫比的,她可以為他而死。在別人眼里,你可以看到苔絲,這樣沉重的愛。這說明愛的程度。

安愛上了苔絲,并向她求婚,因?yàn)樗兄?dú)特的純潔。但是當(dāng)苔絲向她愛的人坦白她受傷的過去時(shí),克萊爾猶豫了。她對(duì)親人的不理解,感情的不穩(wěn)定,讓她最終選擇了離開。苔絲的心碎了。當(dāng)她幫助自己的傷口小心翼翼地展現(xiàn)給她愛的人時(shí),她想要的是理解,而不是原諒。但是情人殘忍地在虛弱的苔絲的傷口上撒了一把鹽。

苔絲的愛不僅表現(xiàn)在她的快樂和奉獻(xiàn)上。更何況,當(dāng)她知道安琪爾拋棄了她,她痛苦萬分,而安琪爾夢(mèng)游的時(shí)候,她本可以叫醒他,喚回他的愛,并得到喚回他的可能,她也在想著他醒來,害怕他醒來,后悔,放棄。

雖然克萊爾后來意識(shí)到了自己的偏見和狹隘,但他的內(nèi)心似乎看到了天空中一顆名叫苔絲的星星在對(duì)他說:“親愛的,你現(xiàn)在原諒我了嗎?”

感覺很美。但是,這畢竟是悲劇,好像很多愛情都是這樣的。為什么我們不能反抗,反抗虛偽的道德!離別,等待,猶豫,后悔.雖然苔絲和克萊爾最后度過了五個(gè)美好的日子,但是苔絲對(duì)愛情的報(bào)復(fù)還是以失敗告終。

愛是偉大無私的。如果你深愛一個(gè)人,你應(yīng)該接受她的過去,因?yàn)檫^去也是她內(nèi)心的一部分。如果你不能接受她的過去,你就永遠(yuǎn)無法走進(jìn)她的內(nèi)心,她深愛你的內(nèi)心。愛到深處是理解,愛到深處是包容,因?yàn)閻勰茏屛覀兊男南袼{(lán)天大海一樣寬廣無私。因?yàn)閻鄣臏囟瓤梢匀诨磺?。因?yàn)閻凼俏覀兓钤谶@個(gè)世界上的唯一理由。

德伯家的苔絲讀后感篇十四

苔絲在五月節(jié)舞會(huì)上系著的紅色發(fā)帶,還在美麗的布萊克摩爾谷熠熠閃光。這個(gè)羞澀靈巧的少女,卻早已沉入黑暗寧靜的命運(yùn)之海。

這是我第二次讀這篇小說了,可從次數(shù)上來看雖是第二次,實(shí)質(zhì)上只能說是第一次,或者說是一次多一點(diǎn)點(diǎn)。我第一次看這篇小說的時(shí)候才只是一個(gè)小學(xué)生,對(duì)文學(xué)作品的理解能力有限,而且讀得也很粗略,那時(shí),我對(duì)《苔絲》的唯一印象就是挺好看的,苔絲這個(gè)人物挺可憐的,除此以外便所剩無幾了,根本沒有把自己融入整個(gè)情節(jié)中去,根本沒有對(duì)苔絲這個(gè)悲劇性的人物作過任何有意識(shí)的評(píng)價(jià),根本沒有想過苔絲一步一步走向毀滅是與其性格,與她所處的環(huán)境是如此密不可分。這一次閱讀,我不敢說我已經(jīng)看懂了,但我對(duì)整個(gè)情節(jié)有了比以往更深刻的了解。

在課余閱讀了《德伯家的苔絲》這本書,在讀完這部小說以后有很深的感受為苔絲的遭遇感到同情。哈代曾經(jīng)說過:“對(duì)一個(gè)女人的道德的評(píng)判,不應(yīng)當(dāng)根據(jù)她的過去而應(yīng)當(dāng)看她的傾向。”

同情之余,也為她那種為了追求愛情不畏世俗的眼光,不向亞雷德伯屈服的精神感到敬佩。書中在她從德伯家回來后,“在她母親知道真象說‘發(fā)生這種事,別的女人都這么做’而苔絲果斷說出:‘也許所有別的女人都要這樣,只有我不’”從此就可以看出苔絲向傳統(tǒng)的觀念發(fā)出了挑戰(zhàn)。

三國時(shí)魏國有一文人叫繁欽,他在《與魏文帝箋》中言:“詠北狄之遐征,奏胡馬之長思,凄入脾肝,哀感頑艷?!敝傅氖歉杪暤陌衿鄲?,使愚蠢的人和聰明的人同樣受到感動(dòng)。讀了哈代的《苔絲》就是這種感覺。

《德伯家的苔絲》是英國著名小說家和詩人托馬斯*哈代創(chuàng)作的代表作之一,一百多年過去了,女主人公苔絲也早已樹立在世界文學(xué)畫廊之中,這不僅僅因?yàn)槿藗儗?duì)傳統(tǒng)美德有所超越,更因?yàn)樽髌分魅斯鶕碛械娜诵耘c靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以小說女主人公苔絲的悲慘命運(yùn)替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋,苔絲足以“哀感頑艷”。

你愿意為自己所愛的人付出一切么?或許你會(huì)毫不遲疑的說:“會(huì)”。那么你愿意包容你所愛的人的過去么?也許你會(huì)憂郁,那么先不要急著回答,建議先看看《苔絲》!

《德伯家的苔絲》被稱為英國文學(xué)和世界文學(xué)的瑰寶,出版于十九世紀(jì)末,作者是英國偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家,“一個(gè)聳立在維多利亞時(shí)代和新時(shí)代交界線上的憂郁形象”,托馬斯。哈代。

在我讀過的外國小說中,《苔絲》大概是最具詩化最吸引人的作品了。作者對(duì)19世紀(jì)英國西南部農(nóng)村自然景色的優(yōu)美描述,字里行間無不浸透著濃郁的詩情畫意。尤其是他采用了詩歌的藝術(shù)手法,將自然界的優(yōu)美景色與人物的細(xì)膩感情結(jié)合起來描寫:通過自然景色來揭示人的心境,又通過人的心境來使自然景象充滿人的情感,這種巧妙的結(jié)合產(chǎn)生出詩的意境,因而具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力,使人讀來真覺得是一種愜意的享受。

英國杰出的現(xiàn)實(shí)主義作家和詩人托馬斯·哈代是一位跨世紀(jì)的文學(xué)巨匠,其地位是舉世公認(rèn)的。他的代表作《德伯家的苔絲》,是世界文學(xué)寶庫中的一顆璀璨明珠,一百多年來一直受到了廣大讀者的喜愛。

今天,我讀了《德伯家的苔絲》這篇小說,使我受益匪淺。這篇課文主要講了:艱苦黯淡的鄉(xiāng)村生活,蘊(yùn)藏著苔絲的夢(mèng)想和希望。十六歲的苔絲,在家人虛幻的期望下,攀附豪門貴親。她躍身成為了幸福的貴婦人,接著從此墮入萬劫不復(fù)的痛苦深淵。

《苔絲》中亞雷有一句話:“美是要付出代價(jià)的?!碧z用美換取了人們無限的“哀傷”,無論是愚蠢還是聰慧,都會(huì)被苔絲的“凄美”而傷。

《德伯家的苔絲》是英國著名小說家和詩人托馬斯*哈代創(chuàng)作的代表作之一,一百多年過去了,女主人公苔絲也早已樹立在世界文學(xué)畫廊之中,這不僅僅因?yàn)槿藗儗?duì)傳統(tǒng)美德有所超越,更因?yàn)樽髌分魅斯鶕碛械娜诵耘c靈魂深處的巨大魄力使之成為最動(dòng)人的女性形象之一。哈代以小說女主人公苔絲的悲慘命運(yùn)替西方悲劇作了一個(gè)形象的闡釋,苔絲足以“哀感頑艷”。

下午讀完《德伯家的苔絲》,托馬斯哈代曾經(jīng)是一個(gè)那么值得爭(zhēng)議的人物,但我不想評(píng)論此書的價(jià)值所在,我只想很簡(jiǎn)單的闡述一些他筆下的那個(gè)女人——苔絲。

下午讀完《德伯家的苔絲》,托馬斯哈代曾經(jīng)是一個(gè)那么值得爭(zhēng)議的人物,但我不想評(píng)論此書的價(jià)值所在,我只想很簡(jiǎn)單的闡述一些他筆下的那個(gè)女人——苔絲。看到“癡心女子”和“冤家路狹”感覺很難過,很壓抑,眼淚在眼眶打轉(zhuǎn),終于眼淚下來了,也讀完了,雖然早已結(jié)局,但真的看到的時(shí)候還是感覺很難受、很難過。

苔絲的悲劇命運(yùn)令人嘆息,覺得有幾種原因。一是家庭貧困,是得她不得不去德伯家打工,二是性格使然,心中對(duì)那對(duì)愛的渴求。三是他新婚愛人對(duì)她過去不認(rèn)可,乃至逃離,加深了對(duì)曾傷害自己人的憎恨。這三種原因?qū)е滤呦虿粴w之路。

非常為苔絲的結(jié)局而嘆息,想起一位著名作家講過:"人生緊要處只有幾步"。我想,不論以前還是現(xiàn)在,與人的交往要慎重。

《德伯家的苔絲》被稱為英國文學(xué)和世界文學(xué)的瑰寶,出版于十九世紀(jì)末,作者是英國偉大的批判現(xiàn)實(shí)主義作家——托馬到斯。哈代。

德伯家的苔絲讀后感篇十五

在我所讀的書中,有一本是我最喜歡的書,這本書里面的女主人十分漂亮,男主人公十分溫柔和體貼,但男二號(hào)確是一個(gè)花言巧語,十分奸詐的人。這本書就是《德伯家的苔絲》,作者是英國的哈代。

這本書主要講了:苔絲的父親聽說自己是古代貴族的后裔,便要女兒去一個(gè)自稱是德伯后裔的富老太婆家攀親。苔絲到了那兒卻被老太婆的兒子亞歷克糟蹋了。

當(dāng)苔絲還是一個(gè)什么都不懂的小女孩時(shí),亞歷克就把她的一生的幸福給毀了,而亞歷克卻理由充分的說他這樣做是因?yàn)樗麗厶z,難道這樣也是愛的方法那?他這樣的方法只能找來世人的指責(zé)、痛恨、羞罵,永遠(yuǎn)都得不到世人們的認(rèn)可和祝福。而苔絲呢?她對(duì)亞歷克只有恨,絕對(duì)沒有一絲的愛,牽掛,更不要說是憐憫了。

安奇爾是一個(gè)既溫柔又體貼的男人,他不會(huì)用花言巧語騙取苔絲的愛,更不會(huì)用那種下流的方式得到苔絲。他用自己那持之以恒的精神與愛在一點(diǎn)一點(diǎn)的融化著苔絲的心,并一天一天的用自己的行動(dòng)感動(dòng)著苔絲最終獲得了苔絲的心。這就是兩個(gè)人品質(zhì)的對(duì)比,行為的對(duì)比,也是結(jié)果的對(duì)比。

苔絲帶著遺憾和對(duì)丈夫安奇爾的祝福離開了人世。在愛與恨中作出了選擇,也付出了代價(jià)和失去了幸福。

德伯家的苔絲讀后感篇十六

剛拿到《德伯家的苔絲》這本書,翻了翻序言,說自己會(huì)被這本書氣死。孩孩爸說那就別看了??墒蔷鸵?yàn)檫@個(gè)序言,我決定把書看完,真正了解一下苔絲。

毫無疑問,苔絲是個(gè)好姑娘,聰明,善良,勤勞,堅(jiān)韌??删褪且?yàn)檫@些美好和她不應(yīng)該受到的待遇形成了強(qiáng)烈的反差,讓我讀完氣不打一處來。

苔絲的爸爸媽媽怎么會(huì)如此愚昧!家族早已沒落,他倆卻被沒有多大意義的血統(tǒng)沖昏了頭腦,總想著聯(lián)宗認(rèn)親,讓苔絲嫁個(gè)闊人,從此改變?nèi)业纳?。這倆人醉生夢(mèng)死,毫無責(zé)任感,一個(gè)女孩子家毫無社會(huì)經(jīng)驗(yàn),在還不知道人性的險(xiǎn)惡時(shí)他們就把苔絲逼著送進(jìn)假冒的德伯家族,送進(jìn)了狼窩,是他們親手造成了苔絲的悲慘遭遇。

一般的姑娘都會(huì)忍著痛苦想辦法嫁給傷害自己的男人,要不,根據(jù)教義,這樣“不純潔”的女人是不能出嫁的。可是苔絲,她勇敢地離開了亞雷德伯,用自己的雙手創(chuàng)造生活,這一點(diǎn)連亞雷德伯最后都真正是對(duì)她尊敬了起來。

苔絲安安靜靜地?cái)D牛奶,只想躲起來,到一個(gè)沒有人知道她身世的地方賺錢養(yǎng)活自己養(yǎng)活家人。然而,好姑娘,君子好逑,好小伙安璣克萊愛上了她。苔絲一直壓抑自己的情感,發(fā)誓獨(dú)自一生,可是安璣克萊熱烈的追求終于讓她打開了愛的閘門。她在道德的約束下,一而再地想要說清楚自己的過去,熱戀中的安璣克萊卻屢屢阻止,這一段讓我讀著尤其揪心,在我看來,兩人真心相愛,真的需要把過去坦白,之后兩人才能毫無罅隙地過下去。然而,作者偏偏不那么安排,苔絲當(dāng)面無論如何不能直接開口說給他聽,好不容易下決心寫的信,竟然被門擠壓到毯子下面,錯(cuò)過了最佳坦白時(shí)間。誠實(shí)、善良的苔絲在結(jié)婚當(dāng)晚,鼓足最大的勇氣說出了所有的事實(shí)??诳诼暵曊f愛她的安璣克萊沉默了,他無法接受這個(gè)現(xiàn)實(shí),在他眼里,自己愛上的苔絲不再是眼前這個(gè)姑娘,哈,這一段又把我氣得不輕,苔絲再早一點(diǎn)勇敢地讓他知道就好了,省得結(jié)婚又受冷遇,受到二次傷害!

當(dāng)安璣克萊遠(yuǎn)走非洲,苔絲始終沒有向克萊家提出過任何救助的請(qǐng)求,她像個(gè)男人一樣干著體力活,累到快要趴下都沒有再次依附又一次對(duì)她動(dòng)了心思的亞雷德伯,明明可以和亞雷德伯結(jié)婚,過上衣食無憂的生活,可她心里只有安璣克萊,滿滿的都是對(duì)愛情的忠貞。

一年來從沒有收到過安璣克萊只言片語,聽到的卻是他曾經(jīng)想要帶依茨秀特而不是她一同前往非洲的傳聞,還有亞雷德伯總是嚷嚷克萊不會(huì)回來了,不會(huì)再要她了,苔絲在勞累和內(nèi)心無望的狀況下幾乎崩潰。壓倒苔絲心理支柱的最后一根稻草是父親的離世,媽媽和弟弟妹妹們突然變得無家可歸,家里的老大必須撐起整個(gè)家庭,亞雷德伯不失時(shí)機(jī)地出現(xiàn)在苔絲和愛慕虛榮的苔絲媽媽面前,望著一群沒有吃喝,沒有家的親人,再想想杳無音信的安璣克萊,苔絲終于妥協(xié)??吹竭@里,我失望并痛恨,世界上的事情有時(shí)候是如此陰差陽錯(cuò)。因?yàn)?,克萊經(jīng)過一年來的思考,終于明白一切不是苔絲的過錯(cuò),他要回來,和她重修舊好。然而,一切已晚。

苔絲親手殺了害她的亞雷德伯,可這也徹底害了她自己,年紀(jì)輕輕的苔絲不得不走上刑場(chǎng)。

好在,逃亡過程中有親愛的安璣克萊陪伴,他倆終于過了幾天沒有隔閡,幸福真實(shí)的愛情生活。

苔絲死了,那么好的一個(gè)姑娘,真可惜。

【本文地址:http://m.aiweibaby.com/zuowen/14456008.html】

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔